Lyrics and translation Nique Got-It - Lunch Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunch Break
Перерыв на обед
Have
that
same
muthafuckin
energy
in
person
Покажи
ту
же
долбаную
энергию
лично,
Get
yo
ass
popped
in
the
face
just
for
purpin
Получишь
по
еблу
за
свой
базар.
2 baby
momma's
one
vanilla
one
Hershey
Две
детных
мамаши,
одна
ванильная,
другая
шоколадная.
He
ain't
never
had
a
job,
got
grabbed
now
he
workin
Никогда
не
работал,
попался,
теперь
пашет.
First
was
a
student
I'm
a
master
like
Percy
Сначала
был
учеником,
теперь
мастер,
как
Перси.
I
can
put
a
suit
on
or
rock
a
jersey
Могу
надеть
костюм
или
гонять
в
джерси.
Gotta
stick
together
like
we
writin
up
in
cursive
Должны
держаться
вместе,
как
будто
пишем
курсивом.
All
this
drip
got
the
bitches
lookin
thirsty
От
всей
этой
роскоши
сучки
текут.
Bricks
came
in
transported
from
the
jungle
Кирпичи
прибыли
прямиком
из
джунглей.
Know
we
said
1 on
1 but
we
still
might
jump
you
Мы
договаривались
один
на
один,
но
мы
все
еще
можем
на
тебя
налететь.
Get
the
bag
clean
hand
off
don't
fumble
Забери
сумку,
чистая
передача,
не
облажайся.
Lil
bitch
go
for
hours
ion
feel
like
humpin
Мелкая
сучка
готова
часами,
а
у
меня
нет
настроения
трахаться.
Used
to
serve
grams
upgraded
to
a
uncle
Раньше
толкал
граммы,
теперь
дорос
до
дяди.
This
shit
too
easy
so
it's
hard
to
be
humble
Все
слишком
легко,
трудно
быть
скромным.
Floatin
in
a
vette,
but
we
used
to
ride
bubbles
Гоняю
на
Корвете,
а
раньше
катали
на
бабках.
Got
real
rap
dreams
wit
a
dope
game
hustle
Настоящие
рэп-мечты
с
наркотической
суетой.
All
I
wanna
do
is
trap,
she
think
I'm
boring...
Всё,
что
я
хочу
делать,
это
продавать,
она
думает,
что
я
скучный...
Bitch
got
blocked
but
she
thinkin
I
ignored
her
Сучка
в
блоке,
но
думает,
что
я
ее
игнорирую.
All
100's
goin
through
the
counter
I
adore
it
Все
эти
сотки
проходят
через
счетчик,
я
обожаю
это.
Ion
write
books,
you
ain't
gettin
my
side
of
the
story
Я
не
пишу
книги,
ты
не
услышишь
мою
версию
истории.
Ridin
through
yo
hood
lit...
Who
I
can
shit
on
Качу
по
твоему
району,
горю...
Кого
бы
мне
обосрать?
Clean
than
a
mafucka...
Wit
that
shit
on
Чище,
чем
кто-либо...
С
этим
дерьмом
на
мне.
Yea
I
got
these
bricks
in
these
couch
but
ain't
gon
sit
on
em
Да,
у
меня
эти
кирпичи
в
диване,
но
я
не
собираюсь
на
них
сидеть.
My
bro
got
a
way
of
lovin
girls
he
like
to
hit
on
em
Мой
бро
умеет
любить
девушек,
на
которых
западает.
I
can't
tell
nobody
wat
I'm
really
goin
through
Никому
не
могу
рассказать,
через
что
я
прохожу.
Ion
trust
nobody,
but
they
made
it
normal
Никому
не
доверяю,
но
они
сделали
это
нормой.
I'm
fucked
up
first
I'll
kill
you
then
warn
you
Я
слетел
с
катушек,
сначала
убью
тебя,
а
потом
предупрежу.
We
gon
get
his
body
dugged
nigga
like
4'2
Мы
закопаем
его
тело,
ниггер,
на
глубину
4 фута.
I
got
no
feelins
ain't
no
pain
over
money
У
меня
нет
чувств,
никакой
боли
из-за
денег.
When
a
opp
die
its
like
the
game
winnin
jumper
Когда
враг
умирает,
это
как
победный
бросок
в
игре.
Feelin
good
might
cop
the
range
for
the
summer
Чувствую
себя
прекрасно,
может
быть,
куплю
Range
Rover
на
лето.
If
you
cop
a
lil
more
and
we
can
change
up
the
numbers
Если
ты
возьмешь
немного
больше,
мы
сможем
изменить
цифры.
Man
these
niggas
swear
they
errthang
but
fake
Чувак,
эти
ниггеры
думают,
что
они
крутые,
но
фальшивые.
Why
err
time
I
win
you
be
lookin
frustrated
Почему
каждый
раз,
когда
я
выигрываю,
ты
выглядишь
расстроенным?
You
wonn
on
board
at
first
na
nigga
I'm
straight
Сначала
ты
хотел
быть
со
мной,
но
нет,
ниггер,
я
пас.
Niggas
wanna
eat
wit
me
like
we
on
a
lunch
break
Ниггеры
хотят
есть
со
мной,
как
будто
у
нас
перерыв
на
обед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Maybanks
Attention! Feel free to leave feedback.