Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
royal,
Maroc
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
royal,
Marokko
Fais
pas
d′manières,
on
connaît
tous
tes
vices
Mach
keine
Zicken,
wir
kennen
alle
deine
Laster
6 ans
d'carrière,
on
dirait
qu′j'en
ai
10
6 Jahre
Karriere,
man
könnte
meinen,
ich
hab'
schon
10
Ambition
Music
Ambition
Music
Fais
pas
d'manières,
on
connaît
tous
tes
vices
Mach
keine
Zicken,
wir
kennen
alle
deine
Laster
6 ans
d′carrière,
on
dirait
qu′j'en
ai
10
6 Jahre
Karriere,
man
könnte
meinen,
ich
hab'
schon
10
Mes
galères,
comme
on
dit,
j′les
monétise
Meine
Probleme,
wie
man
sagt,
ich
monetarisiere
sie
Comme
mes
kheys
à
Grigny,
j'suis
dans
les
djiz
Wie
meine
Jungs
in
Grigny,
bin
ich
im
Geschäft
J′ai
un
calibre
plus
gros
que
la
moyenne
Ich
hab'
ein
Kaliber,
größer
als
der
Durchschnitt
Ça
m'a
pas
aidé
pour
sortir
d′la
noyade
Das
hat
mir
nicht
geholfen,
dem
Ertrinken
zu
entkommen
Gros
banlieusard
en
chemise
hawaïenne
Fetter
Vorstädter
im
Hawaiihemd
Loin
d'ces
pédés,
que
des
flows
incroyables
Weit
weg
von
diesen
Schwuchteln,
nur
unglaubliche
Flows
T'essayes
d′me
noyer,
tu
m′apprends
à
nager
Du
versuchst
mich
zu
ertränken,
du
bringst
mir
das
Schwimmen
bei
Plus
fort
que
tu
croyais,
t'as
raison
d′nous
rager
Stärker
als
du
dachtest,
du
hast
Grund,
auf
uns
sauer
zu
sein
J'mets
le
fire,
fire
pour
payer
mon
loyer
Ich
mach'
Feuer,
Feuer,
um
meine
Miete
zu
zahlen
Ça
me
fait
plus
bander,
j′ai
fini,
j'ai
craché
Das
macht
mich
nicht
mehr
geil,
ich
bin
fertig,
ich
hab'
abgespritzt
On
était
comme
toi,
nous,
on
voulait
quoi
Wir
waren
wie
du,
wir,
was
wollten
wir?
Être
riche
comme
à
Dubaï
ou
Abu
Dhabi
Reich
sein
wie
in
Dubai
oder
Abu
Dhabi
Poto,
j′connais
la
rue
sur
le
bout
des
doigts
Alter,
ich
kenn'
die
Straße
wie
meine
Westentasche
J'connais
l'milieu
du
rap
sur
le
bout
d′la
bite
Ich
kenn'
das
Rap-Milieu
bis
in
die
Schwanzspitze
On
a
galéré,
côtoyé
les
balais
Wir
haben
gekämpft,
die
Besen
gestreift
À
gagner
nos
vies,
on
a
perdu
la
vue
Um
unser
Leben
zu
gewinnen,
haben
wir
das
Augenlicht
verloren
Et
c′est
pas
parce
que
tu
traînes
en
bas
du
hall
Und
nur
weil
du
unten
im
Flur
abhängst
Que
t'es
forcément
un
mec
de
la
rue
Bist
du
nicht
unbedingt
ein
Typ
von
der
Straße
J′sais
déjà
qui
ment,
j'arrive
tardivement
Ich
weiß
schon,
wer
lügt,
ich
komme
spät
J′suis
plus
endetté,
le
fisc
a
enquêté
Ich
bin
nicht
mehr
verschuldet,
das
Finanzamt
hat
ermittelt
Musulman,
j'ai
du
biff,
j′suis
rebeu
d'cité
Muslim,
ich
hab'
Kohle,
bin
Araber
aus
der
Siedlung
Ça
fait
déjà
quatre
raisons
d'me
détester
Das
sind
schon
vier
Gründe,
mich
zu
hassen
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
j′fume,
royal,
Maroc
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
ich
rauche,
royal,
Marokko
Royal,
N.I.R,
royal,
j′suis,
royal,
eh,
royal
Royal,
N.I.R,
royal,
ich
bin,
royal,
eh,
royal
Bats
les
couilles
de
ta
vie,
qui
t'a
validé
Scheißegal
auf
dein
Leben,
wer
hat
dich
bestätigt
Mais
depuis
quand
les
tchoins
disent
la
vérité
Aber
seit
wann
sagen
die
Schlampen
die
Wahrheit
T′es
respecté
dans
les
carrés
VIP
Du
wirst
in
den
VIP-Bereichen
respektiert
J'suis
respecté
dans
les
coins
à
éviter
Ich
werde
in
den
zu
meidenden
Ecken
respektiert
Tu
veux
tout
niquer,
va
prendre
ton
ticket
Du
willst
alles
ficken,
geh
dein
Ticket
holen
On
a
tous
un
feu,
j′parle
pas
du
briquet
Wir
haben
alle
ein
Feuer,
ich
spreche
nicht
vom
Feuerzeug
La
zone
est
fliquée,
dur
de
pardonner
Die
Zone
ist
verwanzt,
schwer
zu
verzeihen
Revenir
broliqué,
c'est
pas
compliqué
Bewaffnet
zurückzukommen,
ist
nicht
kompliziert
J′vais
m'niquer
la
santé,
j'dois
vider
la
San
Pé′
Ich
werd'
meine
Gesundheit
ficken,
ich
muss
die
San
Pé
leeren
J′ai
tourné
la
te-tê,
y
avait
personne
dans
la
tempête
Ich
hab'
den
Kopf
gedreht,
da
war
niemand
im
Sturm
Pas
un
seul
fils
de
putain
sur
Terre
qui
m'a
fait
ramper
Kein
einziger
Hurensohn
auf
der
Welt
hat
mich
zum
Kriechen
gebracht
J′arrive
en
solo,
j'vais
tout
baiser,
repartir
en
paix,
binks
Ich
komme
solo,
werde
alles
ficken,
in
Frieden
wieder
gehen,
binks
J′ai
tourné
la
te-tê,
y
avait
personne
dans
la
tempête
Ich
hab'
den
Kopf
gedreht,
da
war
niemand
im
Sturm
Pas
un
seul
fils
de
putain
sur
Terre
qui
m'a
fait
ramper
Kein
einziger
Hurensohn
auf
der
Welt
hat
mich
zum
Kriechen
gebracht
J′arrive
en
solo,
j'vais
tout
baiser,
repartir
en
paix
Ich
komme
solo,
werde
alles
ficken,
in
Frieden
wieder
gehen
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
j'fume,
royal,
Maroc
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
ich
rauche,
royal,
Marokko
Royal,
N.I.R,
royal,
j′suis,
royal,
eh,
royal
Royal,
N.I.R,
royal,
ich
bin,
royal,
eh,
royal
Ici,
pour
rien,
on
t′nique
ta
mère
à
tout-va
Hier
ficken
wir
für
nichts
deine
Mutter
bei
jeder
Gelegenheit
On
va
t'présenter
la
rue
pour
de
vrai
Wir
werden
dir
die
Straße
richtig
vorstellen
T′es
devant,
j'suis
derrière,
ok,
ça
nous
va
Du
bist
vorne,
ich
bin
hinten,
okay,
das
passt
uns
Ce
sera
toujours
mieux
pour
t′prendre
en
levrette
Das
wird
immer
besser
sein,
um
dich
von
hinten
zu
nehmen
T'es
trop
fragile,
j′parle
pas,
j'agis
Du
bist
zu
zerbrechlich,
ich
rede
nicht,
ich
handle
J'suis
passager,
j′suis
assagi
Ich
bin
Beifahrer,
ich
bin
ruhiger
geworden
Gros,
y
a
pas
d′science,
y
a
pas
d'magie
Alter,
es
gibt
keine
Wissenschaft,
keine
Magie
Khedma,
patience
pour
t′mettre
ta
gifle
Arbeit,
Geduld,
um
dir
deine
Schelle
zu
geben
Tu
pars,
j'arrive,
Tupac
Shakur
Du
gehst,
ich
komme,
Tupac
Shakur
J′connais
l'taré,
la
violence
est
à-l
Ich
kenne
den
Irren,
die
Gewalt
ist
am
Start
Des
barres,
wari,
j′prends
tout,
j'les
baise
Kohle,
Asche,
ich
nehm'
alles,
ich
ficke
sie
J'fais
pas
crari
sur
la
violence
comme
Spaggiari
(sheesh)
Ich
mach'
kein
Theater
wegen
Gewalt
wie
Spaggiari
(sheesh)
Royal,
binks,
royal
(B.L.O)
Royal,
binks,
royal
(B.L.O)
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
j′fume,
royal,
Maroc
Royal,
Niro,
royal,
B.L.O,
royal,
ich
rauche,
royal,
Marokko
Royal,
N.I.R,
royal,
j′suis,
royal,
eh,
royal
Royal,
N.I.R,
royal,
ich
bin,
royal,
eh,
royal
Et
y
aura
pas
qu'l′ambiance
qu'on
aura
plomber,
eh
Und
es
wird
nicht
nur
die
Stimmung
sein,
die
wir
versauen,
eh
Ça
devient
despi
si
tu
manques
de
respect,
eh
Es
wird
schnell
hässlich,
wenn
du
keinen
Respekt
zeigst,
eh
Voyou
tah
zeubi,
t′es
très
mal
tombé,
eh
Gangster
Marke
Schwanz,
du
bist
auf
den
Falschen
getroffen,
eh
Fuck
les
suceurs
de
bite,
de
la
pire
espèce,
eh
Fick
die
Schwanzlutscher,
von
der
übelsten
Sorte,
eh
Faut
pas
qu'tu
crois
qu′on
a
besoin
d'toi
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
dich
brauchen
Faut
pas
qu'tu
crois
qu′on
a
peur
de
toi
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
Angst
vor
dir
haben
Faut
pas
qu′tu
crois
qu'on
a
besoin
d′toi
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
dich
brauchen
Faut
pas
qu'tu
crois
qu′on
a
peur
de
toi
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
Angst
vor
dir
haben
Faut
pas
qu'tu
crois
qu′on
a
besoin
d'toi
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
dich
brauchen
Faut
pas
qu'tu
crois
qu′on
a
peur
de
toi
(peur)
Glaub
ja
nicht,
dass
wir
Angst
vor
dir
haben
(Angst)
Ambition,
voilà
Ambition,
voilà
Yes
bébé,
yes
bébé,
ha
ha
ha
Yes
Baby,
yes
Baby,
ha
ha
ha
Royal,
royal
Royal,
royal
Tu
sais
déjà
(ça
y
est,
j′m'en
bats
les
couilles,
c′est
ça)
Du
weißt
schon
(das
war's,
ist
mir
scheißegal,
genau
das)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Wide, Niro
Attention! Feel free to leave feedback.