Niro - C'est pas grave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niro - C'est pas grave




C'est pas grave
Это неважно
Y′a le mal et le bien, c'est dans chaque homme
Есть добро и зло, это в каждом человеке
Chacun son prix, j′ai rien à t'apprendre
У каждого своя цена, мне нечему тебя учить
Le but c'est d′tout prendre, vu l′état d'esprit
Цель взять всё, учитывая образ мышления
J′ai enfin compris, que j'pourrais pas tout comprendre
Я наконец понял, что не смогу всё понять
Des problèmes de grand, depuis mon enfance
Проблемы взрослого с детства
Poto plus tard, fallait voir ce que j′en ferrai
Друг, позже, надо было видеть, что я с этим сделаю
En 95 j'ai atterri en France, gros j′avais jamais vu la neige en vrai
В 95-м я приземлился во Франции, детка, я никогда не видел настоящего снега
J'étais tit-pe tu passais en gamos,
Я был малявкой, ты проезжала на тачке,
Même sous la pluie je te voyais pas t'arrêter
Даже под дождём я не видел, чтобы ты останавливалась
Maintenant tu t′arrêtes au milieu d′la route,
Теперь ты останавливаешься посреди дороги,
Pour me faire la bise, comme si de rien n'était
Чтобы чмокнуть меня, как ни в чём не бывало
J′aurais pu te hachem, mais je l'ai pas fait
Я мог бы тебя разрубить, но я этого не сделал
Avoir de la haine, mais j′en ressens aucune
Испытывать ненависть, но я её не чувствую
Combien de kho m'ont dit:
Сколько братьев мне говорили:
Faut les baffer, salit toi même pas les mains, on s′en occupe"
"Надо им втащить, даже руки не пачкай, мы сами разберёмся"
Frérot mahlich, y'a pas mort d'homme,
Братан, не переживай, никто не умер,
C′est pas grâce à eux que j′vais renaître
Не благодаря им я перерожусь
J'en veux même pas aux hypocrites, ça fera du mal qu′à eux de l'être
Я даже не злюсь на лицемеров, им самим будет хуже от этого
Et quand je te parle de sujet 9ar c′est pas pour qu'on applaudit mec
И когда я говорю тебе о серьёзных вещах, это не для того, чтобы мне аплодировали, детка
On joue pas dans la même cour,
Мы играем не на одном поле,
T′as pas nos couilles abchoun n'yemach
У тебя нет наших яиц, чтоб так поступать
Et t'étais quand j′étais en galère?
И где ты была, когда мне было тяжело?
Quand j′t'ai poussé souvent des sous
Когда я часто тебе подкидывал деньги
Sorti du même hood, j′ai vu de la lumière
Выбравшись из того же района, я увидел свет
T'as voulu l′éteindre en soufflant dessus
Ты хотела потушить его, дунув на него
On vient pourtant du même quartier hein,
Мы ведь из одного квартала, верно?
On est sortit de la même merde
Мы выбрались из одного дерьма
Et bien avant d'aller faire carrière hein,
И задолго до того, как начать карьеру, верно?
J′portais les courses à ta mère
Я носил продукты твоей матери
Pourtant tu m'as jamais soutenu,
И всё же ты меня никогда не поддерживала,
En moi tu croyais ap', tu parlais mal
В меня ты не верила, плохо говорила
Tu préférais sucer des gens que tu connais ap′
Ты предпочитала лизать задницы людям, которых ты не знаешь
C′était normal, j'frappe à ta porte c′est blessant
Это было нормально, я стучусь в твою дверь, это обидно
Pas besoin de ta force, j'ai fait sans
Мне не нужна твоя сила, я справился без неё
L′oseille, on va m'enterrer sans
Деньги, меня похоронят без них
J′étais intéressant, quand j'étais récent
Я был интересен, когда был новичком
Je vois mes frère tomber un par un, comme des dominos
Я вижу, как мои братья падают один за другим, как домино
J'attendais mon tour, il est arrivé
Я ждал своей очереди, она пришла
Fini l′époque j′étais minot
Закончилось то время, когда я был мальчишкой
J'descends, parler avec un ptit kho sans savoir il fait du mal à qui
Я спускаюсь, говорю с молодым братом, не зная, кому он делает плохо
Puis on m′apprend une semaine après
Потом мне говорят через неделю
Qu'il est mort, mais pas d′une maladie
Что он умер, но не от болезни
J'ai plus froid si tu viens pécho
Мне больше не холодно, если ты придёшь забрать
J′attends pas qu'une pute me réchauffe
Я не жду, что какая-то шлюха меня согреет
C'qu′on voulait c′était voir autre chose
Мы хотели увидеть что-то другое
Pendant que ces fils de putes jouaient les chauds
Пока эти сукины дети строили из себя крутых
Suceurs de bites, nous appelaient 100 fois pour faire un son
Сосальщики хуев, звонили нам 100 раз, чтобы записать трек
Shab on est ensemble
Чувак, мы вместе
Ca ne me surprend pas bien entendu,
Меня это не удивляет, конечно,
Ils m'ont rien rendu ces suceurs de sang
Они мне ничего не вернули, эти кровососы
J′ai rien attendu, j'leur en veux pas
Я ничего не ждал, я на них не злюсь
Je refuserai leurs aides, ils ne me soutiennent pas
Я откажусь от их помощи, они меня не поддерживают
Ils viennent à mes show-cases pour gérer tisses-mé et beurettes
Они приходят на мои шоу-кейсы, чтобы клеить тёлок и арабок
Mais c′est pas grave (j'ai pas le temps pour ces petites querelles)
Но это неважно меня нет времени на эти мелкие ссоры)
Ouais c′est pas grave (j'encule le game, j'ai la queue raide)
Да, это неважно ебу игру, у меня стоит)
C′est pas grave, on s′en remet (bah ouais, bah ouais)
Это неважно, мы справимся (ну да, ну да)
En 6 mois, j'ai pris 40 ans de salaire (bah ouai, bah ouais)
За 6 месяцев я заработал 40 лет зарплаты (ну да, ну да)
On a que le respect, si tu l′avais (bah ouai, bah ouais)
У нас есть только уважение, если бы оно было у тебя (ну да, ну да)
On revient pas pour tirer en l'air (bah ouais, bah ouais)
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух (ну да, ну да)
On a que le respect, si tu l′avais
У нас есть только уважение, если бы оно было у тебя
On revient pas pour tirer en l'air
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух
On va s′en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)
Мы справимся без посторонней помощи (ну да, ну да)
C'est pas grave on l'savait (bah ouais, bah ouais)
Это неважно, мы знали (ну да, ну да)
En 6 mois, j′ai pris 40 ans de salaire (bah ouais, bah ouais)
За 6 месяцев я заработал 40 лет зарплаты (ну да, ну да)
On a que le respect, si tu l′avais (bah ouais, bah ouais)
У нас есть только уважение, если бы оно было у тебя (ну да, ну да)
On revient pas pour tirer en l'air (bah ouais, bah ouais)
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух (ну да, ну да)
On a que le respect, si tu l′avais
У нас есть только уважение, если бы оно было у тебя
On revient pas pour tirer en l'air
Мы не возвращаемся, чтобы стрелять в воздух
On va s′en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)
Мы справимся без посторонней помощи (ну да, ну да)





Writer(s): Niro


Attention! Feel free to leave feedback.