Lyrics and translation Niro - Ils Le Savent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haha!
Paix
au
rap
français!
Ха!
Мир
французскому
рэпу!
Eh!
N.I.R.O!
Street
putain
d'lourd
niggas
Эй!
N.I.R.O!
Уличный,
чертовски
тяжелый
нигга
Le
putain
d'avenir,
c'est
nous!
Чертово
будущее
— за
нами!
Ils
le,
ils
le
savent!
Они,
они
знают!
Ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Plus
rien
n'fait
peur
quand
t'as
traversé
la
sère-mi
Ничего
не
страшно,
когда
ты
прошел
через
дерьмо,
милая
J'dors
sur
mes
deux
oreilles,
va
l'dire
à
mes
ennemis
Я
сплю
спокойно,
передай
это
моим
врагам
Nan
khey,
ils
le
ils
le
savent
Нет,
братан,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Nouveau
flow,
nouvelle
baffe,
nouveau
style,
nouveau
délire
Новый
флоу,
новая
пощечина,
новый
стиль,
новый
бред
Tends
pas
ton
nez,
tend
l'oreille
au
niveau
d'mes
lignes
Не
суй
свой
нос,
наклони
ухо
к
моим
строчкам
Bouffon,
fais
des
duh'a
pour
pas
qu'on
m'délivre
Шутиха,
молись,
чтобы
меня
не
выпустили
Ahh!
Lève
la
tête
pour
viser
un
tireur
d'élite
Ааа!
Подними
голову,
чтобы
прицелиться,
как
снайпер
Ça
fait:
plus
rien
t'fait
peur
quand
t'as
traversé
la
sère-mi
Это
значит:
ничего
не
страшно,
когда
ты
прошел
через
дерьмо,
милая
J'dors
sur
mes
deux
oreilles,
va
l'dire
à
mes
ennemis
Я
сплю
спокойно,
передай
это
моим
врагам
Nan
khey,
t'avais
jamais
entendu
un
truc
pareil
Нет,
братан,
ты
никогда
не
слышала
ничего
подобного
Tu
voulais
pas
d'mes
clichés,
j't'ai
rendu
la
pareille
Ты
не
хотела
моих
клише,
я
ответил
тебе
тем
же
Ghetto
youth
mon
pote,
balafré
comme
Albator
Парень
из
гетто,
моя
дорогая,
со
шрамами,
как
Альбатор
J'ai
mis
du
temps
à
l'bâtir
mon
château,
aucune
raison
d'avoir
tort
Я
потратил
много
времени,
чтобы
построить
свой
замок,
нет
причин
быть
неправым
Bâtard,
j'vois
l'fond
quand
ça
prend
forme
Ублюдок,
я
вижу
дно,
когда
это
принимает
форму
On
a
des
corps
de
sloughis
pourquoi
t'appelles
du
renfort?
У
нас
тела
борзых,
зачем
ты
зовешь
подмогу?
Fils
de
pute,
appelle
plutôt
mon
avocat
Сукин
сын,
лучше
позвони
моему
адвокату
J'suis
pas
à
l'abris
d'dormir
en
cellule,
j'suis
sous
vodka
Я
не
застрахован
от
сна
в
камере,
я
под
водкой
Au
calme,
le
crime
est
vocal
Спокойно,
преступление
— голосовое
Ramène
Lil
Wayne,
ramène
même
Waka
Flocka
Приведи
Лил
Уэйна,
приведи
даже
Вака
Флокa
Ils
ont
des
flows
d'merde
et
ils
veulent
percer
У
них
дерьмовые
флоу,
и
они
хотят
пробиться
Ils
auraient
mieux
fait
d'jouer
au
tiercé
Им
бы
лучше
играть
в
тотализатор
Des
flows,
des
textes
complètement
pétés
Флоу,
тексты
— полный
отстой
Arrête
ta
carrière
si
t'as
d'la
fierté
Заканчивай
свою
карьеру,
если
у
тебя
есть
гордость
Crie
pas
au
s'cours
khey,
personne
va
t'aider
Не
кричи
о
помощи,
братан,
никто
тебе
не
поможет
J'suis
meilleur
qu'eux
même
si
ils
vendent
plus
de
CD's
Я
лучше
их,
даже
если
они
продают
больше
дисков
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
C'est
minimum
4000
si
tu
veux
qu'on
s'déplace
Минимум
4000,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
приехали
Ça
coûte
cher
d'faire
du
rap,
trop
ghetto
pour
les
clashs
Дорого
заниматься
рэпом,
слишком
гетто
для
клашей
Pétasse,
j'ai
pas
l'temps
pour
toi
sauf
si
tu
payes
cash
Сучка,
у
меня
нет
на
тебя
времени,
если
ты
не
платишь
наличными
Si
t'as
du
khaliss,
si
tu
kah'
pas
dégage
Если
у
тебя
есть
бабки,
если
ты
не
врешь,
убирайся
Avant
ils
calculaient
pas
Раньше
они
не
обращали
внимания
Aujourd'hui
ils
veulent
tter-gra
Сегодня
они
хотят
тусоваться
Comme
des
garces,
fais
gaffe
à
tes
gars
Как
сучки,
следи
за
своими
парнями
Poto,
reste
sur
tes
gardes
Братан,
будь
настороже
J'additionne
mes
sommes,
multiplie
les
dégâts
Я
складываю
свои
суммы,
умножаю
ущерб
L'argent
divise,
j'fais
plus
d'chromes
Деньги
разделяют,
я
больше
не
делаю
хром
Heh,
ça
m'est
égal!
Хех,
мне
все
равно!
J'ai
des
rêves
à
réaliser,
d'la
frappe
à
légaliser
У
меня
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить,
товар,
который
нужно
легализовать
J'ai
peur
pour
ta
soirée
quand
j'vois
tous
mes
gars
tiser
Я
боюсь
за
твою
вечеринку,
когда
вижу,
как
все
мои
парни
напиваются
Tout
l'monde
cherche
à
m'viser
depuis
qu'j'suis
médiatisé
Все
хотят
меня
подстрелить
с
тех
пор,
как
я
стал
известным
Leur
cœur,
leur
cou,
leur
carrière
est
déjà
brisée
Их
сердца,
их
шеи,
их
карьера
уже
сломаны
Fou
dans
l'rap
y'a
drah,
ils
sont
restés
immobiles
Чокнутый
в
рэпе,
есть
бабки,
они
остались
неподвижными
J'ramène
l'espoir
sur
Paris
comme
Ibrahimovic
Я
возвращаю
надежду
в
Париж,
как
Ибрагимович
J'veux
graille
mon
biff,
mets
du
son
vite
tu
kiffes
Я
хочу
заработать
свои
деньги,
быстро
включай
музыку,
тебе
понравится
J'finirai
au
bled
à
fumer
du
bon
kiff,
du
rif
Я
закончу
на
родине,
куря
хороший
стафф
из
Рифа
Toc-toc
hola
hombre,
Niro
à
la
porte
Тук-тук,
привет,
hombre,
Ниро
у
дверей
J'vise
le
ciel,
plus
j'monte,
moins
j'te
vois,
mieux
j'me
porte
Я
стремлюсь
к
небу,
чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
меньше
я
тебя
вижу,
тем
лучше
себя
чувствую
Elle
m'donne
son
kwaah
favor,
elle
croit
qu'le
rap
ça
rapporte
Она
дает
мне
свой
любимый
номер,
она
думает,
что
рэп
приносит
доход
Elle
m'a
dit
"Tu
papotes,
tu
chipotes
ou
tu
mets
la
capote?"
Она
сказала
мне:
"Ты
болтаешь,
ты
капризничаешь
или
надеваешь
презерватив?"
Dernière
dinguerie
sur
Ipod,
vodka,
beuh'
dans
l'anti-pop
Последнее
безумие
на
Ipod,
водка,
трава
в
анти-попе
On
y
a
cru
à
l'époque,
mais
nique
sa
grand
mère
le
hip-hop
Мы
верили
в
это
когда-то,
но
к
черту
хип-хоп
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Niro
c'est
pas
un
zoulou,
ils
le
ils
le
savent
Ниро
— это
не
зулу,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Street
Lourd
mothafucker',
ils
le
ils
le
savent
Street
Lourd,
ублюдок,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Ghetto
youth
my
nigga,
ils
le
ils
le
savent
Парень
из
гетто,
мой
нигга,
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent,
ils
le
ils
le
savent
Они,
они
знают,
знают,
они,
они
знают
Mixtape
Rééducation,
ils
le
ils
le
savent
Микстейп
"Перевоспитание",
они,
они
знают
Ils
le
ils
le
savent
savent
Они,
они
знают,
знают
J'suis
l'meilleur
et
ils
le
savent
Я
лучший,
и
они
знают
C'est
nous
les
Boss
du
LyricsGame
et
ils
le
savent!
Rejoins-nous
Мы
— боссы
LyricsGame,
и
они
это
знают!
Присоединяйся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Gouala, Nordine Bahri
Attention! Feel free to leave feedback.