Niro - Mon reflet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niro - Mon reflet




Mon reflet
Моё отражение
La mort ou tchitchi
Смерть или тюрьма
Je sais pas c'qu'il t'arrive on se connait depuis des années
Я не понимаю, что с тобой происходит, мы знакомы много лет
J'pourrai pas m'attacher, faut pas te laisser aller
Я не могу привязаться, тебе нельзя расклеиваться
J'te respectais comme ma reuss, si tu savais
Я уважал тебя как сестру, если бы ты знала
Tu veux m'donner ton cœur le mien t'regarde de travers
Ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
Bah ouais, tu veux m'donner ton cœur, le mien t'regarde de travers
Да, ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
Bah ouais, tu veux m'donner ton cœur, le mien t'regarde de travers
Да, ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
Entre nous y aura jamais rien, faudra faire avec
Между нами ничего не будет, придется с этим смириться
Ton frère c'est mon re-frè, ton frère c'est mon reflet
Твой брат мой братан, твой брат мое отражение
Après c'que j'ai vu avec lui on pourra jamais s'marier
После того, что я видел с ним, мы никогда не сможем пожениться
J'pourrai pas leur faire ça, ta famille c'est comme la mienne
Я не могу так поступить с ними, твоя семья как моя
Et puis il me regarde pas comme si tu m'avais
И потом, он смотрит на меня не так, как если бы ты была моей
J'serai jamais un gars pour toi wAllah si tu savais
Я никогда не буду твоим парнем, клянусь Аллахом, если бы ты знала
Ils en veulent à ta réput', veulent faire de toi une tasse-pé
Они хотят испортить твою репутацию, хотят сделать из тебя шлюху
Moi j'suis pas d'ces fils de putes j'te dis salam par respect
Я не из этих сукиных детей, я говорю тебе «салам» из уважения
Non moi j'veux pas ton or
Нет, мне не нужно твое золото
Non moi j'veux pas ton or
Нет, мне не нужно твое золото
Tu ferais mieux de rentrer chez toi,
Тебе лучше идти домой,
J'vais rester au fond d'l'allée
Я останусь в конце аллеи
J'veux pas qu'on me voit avec toi,
Я не хочу, чтобы меня видели с тобой,
Qu'les gens commencent à parler
Чтобы люди начали говорить
J'te respectais comme ma reuss, si tu savais
Я уважал тебя как сестру, если бы ты знала
Tu veux m'donner ton cœur, le mien t'regarde de travers
Ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
T'regarde de travers, t'regarde de travers
Смотрит искоса, смотрит искоса
T'regarde de travers
Смотрит искоса
Tu veux m'donner ton cœur, le mien t'regarde de travers
Ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
Plus rien d'autre à faire, plus rien d'autre à faire
Больше ничего не поделаешь, больше ничего не поделаешь
Tu veux m'donner ton cœur, le mien t'regarde de travers
Ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
On peut gâcher la musique entière avec une note
Можно испортить всю музыку одной нотой
Maintenant pourquoi tu m'guettes chelou
Теперь почему ты так странно смотришь на меня
Quand tu m'croises avec une autre?
Когда видишь меня с другой?
Et puis y a qu'à moi que ces choses arrivent en vrai
И только со мной такое происходит на самом деле
Et puis y a qu'à moi que ces choses arrivent en vrai
И только со мной такое происходит на самом деле
On peut gâcher la musique entière avec une note
Можно испортить всю музыку одной нотой
Maintenant pourquoi tu m'guettes chelou
Теперь почему ты так странно смотришь на меня
Quand tu m'croises avec une autre?
Когда видишь меня с другой?
Puis y a qu'à moi que ces choses arrivent en vrai
Только со мной такое происходит на самом деле
Puis y a qu'à moi que ces choses arrivent en vrai
Только со мной такое происходит на самом деле
En vrai.
На самом деле.
Tu veux m'donner ton cœur, le mien te regarde de travers
Ты хочешь отдать мне свое сердце, но мое смотрит на тебя искоса
De travers
Искоса
Ton frère c'est mon reflet
Твой брат мое отражение





Writer(s): Chichi


Attention! Feel free to leave feedback.