Niro - Roulez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niro - Roulez




Roulez
Катитесь
Masta des mastas
Мастер мастеров
Motherfuck, roulez (roulez)
Сука, катитесь (катитесь)
Partout j'vais, je suis repéré, ma gueule
Везде, где я появляюсь, меня узнают, детка,
Par la rue et par les baqueux
И на улице, и копы.
J'suis dans les loges, ta salope fait la eu-que
Я в гримерке, твоя шлюха строит глазки,
Pourtant elle va gratter dalle que
Но ей ничего не перепадет.
Y a de la sel3a très paro, de la marocaine, ramènes
Есть отличная травка, марокканская, давай,
Voir N.I.R.O sous Heineken, jamais
Посмотри на N.I.R.O под Heineken, никогда
Tu fais l'fou, on arrive en moins d'deux, ta mère
Не валяй дурака, мы приедем меньше чем через две минуты, мамочка,
On va t'la rentrer, t'faire en 22
Мы тебя поимеем, разделаем под орех.
Roule un joint, enclenche la vitesse, mets les watts, mets l'essence
Скрути косяк, включи скорость, жми на газ, заправься,
Tu veux du son, tu veux des armes, t'en vas pas, je suis venu sans
Хочешь звука, хочешь оружия, не уходи, я пришел без него.
Garde le silence si t'as rien à dire de plus intéressant
Храни молчание, если тебе нечего сказать более интересного.
La plus grande erreur des gens bêtes c'est d'se croire intelligent
Самая большая ошибка глупых людей - считать себя умными.
Si elle pense qu'elle mieux que oi-t, c'est la douche froide en guérissant
Если она думает, что лучше меня, её ждет холодный душ.
Même la moins cochonne en privé s'met des oigts-d en gémissant
Даже самая скромная в частной жизни засовывает пальцы, стоная.
Même la moins cochonne en privé s'met des oigts-d en gémissant
Даже самая скромная в частной жизни засовывает пальцы, стоная.
On commence avec la dalle pendant qu'certains ont fini sans
Мы начинаем с нуля, пока некоторые закончили ни с чем.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Marseille, roulez
Марсель, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Paname, roulez
Париж, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Allez, roulez, roulez, j'l'ai fait, toi juste tu voulais
Давай, катитесь, катитесь, я это сделал, ты только хотела.
Tous les, tous les ghetto youths m'ont dit "troue-les"
Все, все гетто-юноши сказали мне "продырявь их".
Vous les voulez, prenez-les, vous allez couler
Вы их хотите, берите их, вы потонете.
Grosse paire de couilles rentrent pas dans un jean moulé
Большие яйца не влезут в обтягивающие джинсы.
Si j'dois remettre un calibre dans la sacoche, c'est pour la famille
Если мне нужно положить ствол в сумку, то это для семьи.
Je fais flipper la France quand je sors avec mon fils et un qamis
Я пугаю Францию, когда выхожу со своим сыном и в камисе.
"Bla, bla, j'ai ça, j'ai ci" té-ma ce qu'il t'amène
"Бла-бла, у меня то, у меня это", пошла ты со своим меня".
Propose-moi d'faire des gros sous sinon va niquer ta mère
Предложи мне заработать большие деньги, иначе иди к черту.
Glock 9 milli dans l'bloc on a intérêt
Глок 9 миллиметров в квартале, нам стоит быть осторожными.
On sourit comme un témoin d'Jéhovah sur le périph'
Мы улыбаемся, как Свидетели Иеговы на кольцевой.
Ils veulent pas payer, faut pas parler, proliférer
Они не хотят платить, не нужно говорить, размножаться.
Passez par la violence, vous les verrez coopérer
Примените силу, и вы увидите, как они будут сотрудничать.
Quand j'vous écoute parler de vos trophés, j'me dis
Когда я слушаю, как вы говорите о своих трофеях, я думаю:
Heureusement qu'on dit pas c'qu'on fait
Хорошо, что мы не говорим, что делаем.
Maudits soient les chiennes qui font des blaah ici, foulek
Будьте прокляты, суки, которые творят здесь всякую хрень, забудь.
Paris la rue c'est par ici
Улица Парижа здесь.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Marseille, roulez
Марсель, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Paname, roulez
Париж, катитесь.
Roulez
Катитесь.
N.I.R
N.I.R
B.B.B.B.B.L.O
B.B.B.B.B.L.O
B.B.B.B.B.L.O
B.B.B.B.B.L.O
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
On lâche rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.
Marseille, roulez
Марсель, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Paname, roulez
Париж, катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
Roulez
Катитесь.
Rou-rou-roulez
Ка-ка-катитесь.
On lache rien, roulez
Мы не сдаемся, катитесь.





Writer(s): Mehdi Mechdal, Nordine Bahri, Loic Honorine


Attention! Feel free to leave feedback.