Niro feat. Senyss - Insomnie (feat. Senyss) - translation of the lyrics into German

Insomnie (feat. Senyss) - Senyss , Niro translation in German




Insomnie (feat. Senyss)
Schlaflosigkeit (feat. Senyss)
Ambition Music
Ambition Music
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up dans le club
Lass mich einfach im Club auftauchen
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up
Lass mich einfach auftauchen
Gros gamos, dernière série, j'fais deux-trois tours sur le périph'
Dicker Schlitten, neueste Serie, ich dreh' zwei, drei Runden auf dem Ring
J'ai la tête dans les nuages et ma, eh, dans leurs chéries
Mein Kopf ist in den Wolken und mein, eh, in ihren Süßen
J'attends rien, j'promets rien, bien trop gêné quand c'est flatteur
Ich erwarte nichts, ich verspreche nichts, viel zu verlegen, wenn es schmeichelhaft ist
Quand j'étais galérien, j'connaissais pas tous ces gratteurs
Als ich ein Niemand war, kannte ich all diese Schmarotzer nicht
J'ai la Fefe Italia, j'vois très clair derrière les aléas
Ich hab den Fefe Italia, ich seh' sehr klar hinter den Unwägbarkeiten
J'oublie rien (j'oublie rien)
Ich vergesse nichts (ich vergesse nichts)
J'ai fleuri dans l'prolétariat
Ich bin im Proletariat aufgeblüht
Au commissariat, même les condés étaient touchés par mes phases
Auf dem Revier waren selbst die Bullen von meinen Zeilen berührt
Fallait nager pour pas couler, j'me suis saoulé pour voyager
Man musste schwimmen, um nicht unterzugehen, ich hab mich betrunken, um zu reisen
Au départ, tout nous sépare
Am Anfang trennt uns alles
J'les regardais faire les stars, j'tapais des barres
Ich sah ihnen zu, wie sie Stars spielten, ich hab mich schlappgelacht
On n'a pas les mêmes victoires et pas les mêmes salaires
Wir haben nicht die gleichen Siege und nicht die gleichen Gehälter
Et ce soir j'vais rentrer tard, j'serai pas dans leurs soirées
Und heute Abend komm ich spät heim, ich werd' nicht auf ihren Partys sein
Elle m'rejoindra dans mon insomnie
Sie wird sich mir in meiner Schlaflosigkeit anschließen
Parce que j'suis pas comme eux
Weil ich nicht wie sie bin
Y a les hypocrites et les amis
Es gibt die Heuchler und die Freunde
Donc si tu m'aimes pas, tant mieux
Also, wenn du mich nicht magst, umso besser
Donc laisse-moi seulement pull up dans le club
Also lass mich einfach im Club auftauchen
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up dans le club
Lass mich einfach im Club auftauchen
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up dans le club
Lass mich einfach im Club auftauchen
Damn
Damn
J'veux pas la lune, yo, juste un peu de ice
Ich will nicht den Mond, yo, nur ein bisschen Ice
Une vie c'est 10K, tu connais le price
Ein Leben kostet 10K, du kennst den Preis
À seulement deux-trois coups de faire échec et mat
Nur zwei, drei Züge vom Schachmatt entfernt
Cinq ou six meurtres dans leurs clips, c'est du septième art
Fünf oder sechs Morde in ihren Clips, das ist siebte Kunst
J'suis toujours le même, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah
On sait qui tire le carrosse et qui tient les rênes, ouais
Man weiß, wer die Kutsche zieht und wer die Zügel hält, yeah
J'ride avec le Niro et Finda
Ich fahre mit dem Niro und Finda
J'ai bien peur qu'on me demande
Ich fürchte sehr, dass man mich fragt
M'tiens pas la main, y a du de-mon, shawty, eh
Halt mir nicht die Hand, da sind Dämonen, Shawty, eh
Mes démons d'hier sont ceux d'aujourd'hui, eh (damn)
Meine Dämonen von gestern sind die von heute, eh (damn)
Mis les mains dans des affaires sordides
Hab meine Hände in schmutzige Geschäfte gesteckt
Faudrait qu'tu rentres dans la vibe pour comprendre qu'on sort du lot
Du müsstest in den Vibe reinkommen, um zu verstehen, dass wir uns abheben
J'veux juste marcher dessus, j'veux pas sortir la tête de l'eau
Ich will nur drüberlaufen, ich will nicht den Kopf aus dem Wasser strecken
Yeah, on s'mélange pas comme eux
Yeah, wir mischen uns nicht wie sie
J'veux juste du paper dans la paume
Ich will nur Scheine in der Handfläche
Et si tu m'aimes pas, tant mieux
Und wenn du mich nicht magst, umso besser
Donc laisse-moi seulement pull up dans le club
Also lass mich einfach im Club auftauchen
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up dans le club
Lass mich einfach im Club auftauchen
Juste un peu de ice on me
Nur ein bisschen Ice an mir
Hennessy comme gasoline
Hennessy wie Benzin
J'ai tendance à faire des insomnies
Ich neige dazu, schlaflos zu sein
Laisse-moi seulement pull up dans le club, yeah
Lass mich einfach im Club auftauchen, yeah





Writer(s): Niro, Senyss


Attention! Feel free to leave feedback.