Lyrics and translation Niro feat. Mays - Tout Ca Pour Un Kwaah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout Ca Pour Un Kwaah
Всё из-за шлюхи
T'as
traversé
tout
paname
tu
t'es
mis
sur
ton
31
Ты
проехала
весь
Париж,
вся
такая
нарядная,
RDV
à
Porte
Maillot
avec
une
salope
tout
terrain
Встретилась
у
Порт-Майо
с
какой-то
шалавой
доступной.
Pas
d'meufs
à
l'horizon
mais
une
équipe
qui
t'attendait
(hein)
Никаких
баб
на
горизонте,
но
компания
тебя
ждала
(ага)
T'attends
ton
poto
lui
l'avait
très
bien
senti
(hein)
Ты
ждала
своего
дружка,
он
всё
прекрасно
чуял
(ага)
Reste
avec
moi
bâtard
on
fume
juste
un
dernier
stick
(hein)
Останься
со
мной,
братан,
выкурим
ещё
один
косяк
(ага)
T'as
barbé
une
équipe,
eux
ils
t'ont
pas
oublié
(hein)
Ты
наехал
на
каких-то
типов,
они
тебя
не
забыли
(ага)
Il
a
fallu
qu'un
kwaah,
pour
t'retrouver
et
t'faire
payer
(hein)
Хватило
одной
шлюхи,
чтобы
тебя
найти
и
заставить
платить
(ага)
Ils
sont
pleins
ça
parle
fort,
tu
t'dis
qu'il
faut
en
attraper
un
Их
много,
они
орут,
ты
думаешь,
что
надо
одного
из
них
поймать.
Comme
t'as
toujours
un
shlass,
t'es
obligé
d'en
planter
un
Так
как
у
тебя
всегда
с
собой
нож,
ты
вынужден
одного
пырнуть.
Tu
t'fais
mêler,
tu
t'réveilles
à
l'hosto
menotté
(hein)
Тебя
повязали,
ты
очнулся
в
больнице
в
наручниках
(ага)
Tu
penses
à
cette
pute,
tes
projets
sont
sabotés
(hein)
Ты
думаешь
об
этой
суке,
твои
планы
разрушены
(ага)
Comment
ça
monsieur?
J'ai
rien
fais
j'suis
innocent
(hein)
Как
это,
господин
офицер?
Я
ничего
не
делал,
я
невиновен
(ага)
Ils
m'attendaient
ils
voulaient
ma
peau
ils
étaient
200
(hein)
Они
ждали
меня,
они
хотели
моей
шкуры,
их
было
200
(ага)
Le
gars
qu't'as
planté,
avait
perdu
beaucoup
d'sang
(hein)
Парень,
которого
ты
пырнул,
потерял
много
крови
(ага)
Entre
temps
il
est
mort
quand
t'as
perdu
connaissance
(hein)
Тем
временем
он
умер,
когда
ты
потерял
сознание
(ага)
Tout
ça
pour
un
kwaah,
kwaah,
kwaah,
kwaah,
kwaah,
kwaah
Всё
из-за
шлюхи,
шлюхи,
шлюхи,
шлюхи,
шлюхи,
шлюхи
Tout
ça
pour
un
kwaah,
kwaah,
kwaah
Всё
из-за
шлюхи,
шлюхи,
шлюхи
Tout
ça
tout
ça
pour
un
kwaah,
kwaah
Всё,
всё
из-за
шлюхи,
шлюхи
T'aurais
mieux
fais
d'rester
chez-toi,
mieux
fait
d'rester
chez-toi,
mieux
fait
d'rester
chez
toi
Лучше
бы
ты
осталась
дома,
лучше
бы
осталась
дома,
лучше
бы
осталась
дома
T'aurais
mieux
fais
d'rester
chez
toi
Лучше
бы
ты
осталась
дома
Tout
ça
tout
ça
pour
un
kwaah,
kwaah
Всё,
всё
из-за
шлюхи,
шлюхи
Tout
ça
tout
ça
pour
un
kwaah,
kwaah
Всё,
всё
из-за
шлюхи,
шлюхи
Ça
part
d'un
sms,
reçu
sur
ton
cellulaire
(han)
Всё
началось
с
SMS,
полученного
на
твой
телефон
(а)
C'est
la
go
d'hier
celle
au
fessier
spectaculaire
(han)
Это
та
тёлка
со
вчера,
с
впечатляющей
задницей
(а)
Elle
est
bien
gée-char
et
toi
t'es
tombé
sous
son
charme
(han)
Она
хорошо
одета,
и
ты
попал
под
её
чары
(а)
Quand
elle
se
déplace,
ton
zguegue
ne
tient
plus
en
place
(han)
Когда
она
двигается,
твой
член
не
может
усидеть
на
месте
(а)
Elle
dit
qu'elle
veut
du
sexe,
passer
la
soirée
avec
toi
(han)
Она
говорит,
что
хочет
секса,
провести
вечер
с
тобой
(а)
T'as
plus
qu'à
pécho
ta
cons'
et
prendre
une
chambre
à
Etap
(han)
Тебе
осталось
только
взять
свою
тачку
и
снять
номер
в
Этапе
(а)
Tes
gosses
sont
à
la
baraque
et
ta
meuf
t'attend
pour
graille
(han)
Твои
дети
дома,
и
твоя
жена
ждёт
тебя
на
ужин
(а)
Toi
t'as
craqué
t'as
ves-qui
et
t'es
parti
faire
tes
bails
(han)
Ты
сломался,
надел
шмотки
и
отправился
по
своим
делам
(а)
Pour
l'instant
t'es
dans
ton
délire,
t'étais
encore
sûr
de
toi
(han)
Пока
ты
был
в
своем
бреду,
ты
был
еще
уверен
в
себе
(а)
Ta
disquette
était
prête,
du
genre
une
histoire
de
garde
àv'
(han)
Твоя
отмазка
была
готова,
что-то
вроде
дежурства
(а)
Mais
son
sin-cou
t'as
cramé
posé
dans
l'café
d'en
face
(han)
Но
её
мужик
спалил
тебя,
сидя
в
кафе
напротив
(а)
Il
a
prévenu
sa
sine-cou
pour
venir
te
péter
en
flag'
(han)
Он
предупредил
свою
жену,
чтобы
она
пришла
и
застукала
тебя
на
месте
преступления
(а)
Elle
a
rappliqué
direct
avec
le
seum
et
une
batte
(han)
Она
примчалась
сразу
же
с
обидой
и
битой
(а)
Toi
t'étais
en
plein
doggy,
qui
fait
fouffer
sans
capote?
(han)
Ты
был
в
разгаре
догги-стайла,
кто
трахается
без
презерватива?
(а)
4 mois
après,
t'as
appris
qu'elle
ta
refilée
le
dass'
(han)
4 месяца
спустя
ты
узнал,
что
она
наградила
тебя
триппером
(а)
T'as
perdu
v'la
les
chicos,
tes
enfants
et
ta
wife
(bouffon)
Ты
потерял
кучу
бабок,
своих
детей
и
свою
жену
(болван)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nordine Bahri, Yoro Fall, Massoundi Msahazi
Attention! Feel free to leave feedback.