Niro feat. Senskara & Boush.B - Hood Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niro feat. Senskara & Boush.B - Hood Story




Hood Story
История района
J′suis avec les rats d'mon hood hein? Hors-Caté-gorie
Я с крысами из моего района, понимаешь? Вне категории.
Ça fait hood story, coups de schlass, pilons, feuilles, Philip Morris
Это история района, пощёчины, косяки, листья, Philip Morris.
Niro, Boush.B, Senskara, B.L.O.I hess dans les parages
Niro, Boush.B, Senskara, B.L.O.I где-то рядом.
Bats les couilles du rap la putain d′ta race, tant qu'y'a la baraka à la baraque
Плевать на рэп, твою мать, пока есть бабки в хате.
J′m′arrache fissa fissa ouais, mise à l'amande au pis-ta, ouais
Я смываюсь быстро-быстро, да, штраф на трассе, да.
Ils se demandent c′est qui ça? Ouais, est-ce qu'on a appris ça? Ouais
Они спрашивают, кто это? Да, где мы этому научились? Да.
Salement, assez chômé, faut que ça mange, rien à prouver
Серьёзно, достаточно безработных, нужно, чтобы ели, нечего доказывать.
J′glisse, comme sur un jet-ski, ves-qui, fe-feinte de corps, crochet (ahhh)
Я скольжу, как на гидроцикле, видишь, финт корпусом, хук (ахх).
Thugster, Marocain, Gal-Sen, Parigo, Marseille, Orléans, Sarcelles
Головорез, марокканец, Gal-Sen, Париж, Марсель, Орлеан, Сарсель.
C'est nous qu′on incarcère, le ghetto dans toutes ses facettes
Это нас сажают, гетто во всех его проявлениях.
Demande à ceux qui vendent de la cess'
Спроси у тех, кто толкает дурь.
Les diplômés font moins d'oseille que les BAC -7
Дипломированные зарабатывают меньше, чем те, у кого 7 классов.
Kilos, grammes d′héro, shit, zeb′, brolick, indic'
Килограммы, граммы героина, гашиша, травы, кокаина, стукач.
Peace and motherfucker movie, Hood Story c′est ma chronique
Мир и грёбаный фильм, История района - это моя хроника.
Les p'tits chez moi c′est des voyants, j'sais qu′de loin ils m'observent
Мелкие у меня дома - ясновидящие, я знаю, что издалека они наблюдают за мной.
Demande même pas pourquoi ils viennent broliqués à tous mes concerts
Даже не спрашивай, почему они приходят кайфовать на все мои концерты.
Braquage? Hood Story!
Ограбление? История района!
Rap sale? Hood Story!
Грязный рэп? История района!
Rafales? Hood Story!
Очереди? История района!
Rasba'? Hood Story!
Беспорядки? История района!
Wesh la rue, mes khouyas, il est temps de faire des sous
Эй, улица, мои братья, пора делать бабки.
La vérité sort d′ma bouche, d′celle des enfants, et des soulards
Правда из моих уст, из уст детей и пьяниц.
Tu sais c'est qui hein? Niro, Boush.B, Senskara, ouais tu sais c′est qui hein?
Ты знаешь, кто это, да? Niro, Boush.B, Senskara, да, ты знаешь, кто это, да?
Joue pas trop les gangstas la putain d'ta race
Не играй в гангстера, твою мать.
Hood Story!
История района!
J′ai pas besoin de shit et d'tiser, pour les traumatiser
Мне не нужны наркотики и сигареты, чтобы травмировать их.
Dis leur qu′j'vais tout exploser, j'crois qu′j′suis uraniumatisé
Скажи им, что я всё взорву, я думаю, что я заражён ураном.
On va faire un truc de baisés, que du lourd tah' la graisse à Rozay
Мы сделаем что-то охрененное, только тяжёлое, как жир у Rozay.
On gè-gère notre bizz′ pendant qu'ton équipe se fait arroser
Мы управляеv своим бизнесом, пока твою команду поливают.
C′est ZUP de Blois qui te baise, zerma on est trop guez'
Это ZUP из Блуа, который тебя имеет, типа мы слишком крутые.
Mets leurs un coup d′tazer qu'ils se taisent, et ouai j'suis chaud comme la braise
Дай им шокером, чтобы заткнулись, и да, я горяч, как уголь.
Fais péter l′son dans ta caisse
Врубай трек в своей тачке.
XXX un peu qui t′envoie à l'ivresse
XXX немного, что отправит тебя в опьянение.
Ramène ta tass′ en levrette je la baise
Приведи свою задницу раком, я её поимею.
À l'hôtel je finis mon coup et je la laisse à la tess′
В отеле я кончаю и оставляю её в районе.
S.E.N.S.KARAfale, c'est l′crâne rasé, dans les parages
S.E.N.S.KARAfale, это бритая голова, поблизости.
De ma tess', j'veux sortir, j′veux du cash
Из моего района, я хочу выбраться, я хочу денег.
Rien à foutre de tes flingues, de tes kalash
Мне плевать на твои пушки, на твои калаши.
Fais pas semblant, t′sais que ça rame
Не притворяйся, ты знаешь, что всё туго.
Pour mes blacks et mes gweres et mes arabes
Для моих чёрных, моих воинов и моих арабов.
Incontrôlable comme un soulard, prend ce qu'il y a à prendre et puis on s′arrache
Неуправляемый, как пьяница, бери, что есть, и потом сваливаем.
Scars-la dans l'bloc, scars-la, scars-la dans l′bloc
Шрамы в блоке, шрамы, шрамы в блоке.
Tah' les Crips, tah′ les Bloods
Вот Crips, вот Bloods.
Tah' les boys in the Hood Story
Вот парни из Истории района.
Tah' les boys in the Hood Story
Вот парни из Истории района.
Tah′ les boys in the Hood Story
Вот парни из Истории района.
Ils pincent plus que leurs avocats, va comprendre ma vida loca
Они трясутся больше, чем их адвокаты, пойми мою сумасшедшую жизнь.
Dis toi j′ai passé des nuits blanches sans avoir le piff dans la coca
Знай, я провёл бессонные ночи без кокаина с коксом.
Los-ki, au calme, coffrés comme une poucave
Спокойно, арестованы, как стукачка.
Les langues de putes on les r'garde ap sur mes deux oreilles en garde àv′
На языки шлюх мы смотрим сверху вниз, мои два уха настороже.
Pourquoi t'cacher sous ton pare-balles? On t′fra embrasser une soviétique
Зачем прятаться под бронежилетом? Мы заставим тебя поцеловать советскую.
Viens chez nous pour la première fois, tu verras courir ton équipe
Приезжай к нам впервые, ты увидишь, как бежит твоя команда.
Tu vas oublier tes jouissances, tes biens, ton sourire
Ты забудешь свои удовольствия, своё имущество, свою улыбку.
On lâchera rien pour le respect quitte à voir la daronne souffrir
Мы не отступим ради уважения, даже если увидим, как страдает мама.
Un qui rentre à la mosquée l'autre a trempé dans l′haram
Один идёт в мечеть, другой вляпался в грех.
Ici on t'sort une arme de guerre, T-Max et t'passe le salam
Здесь тебе достанут боевое оружие, T-Max и передадут привет.
Résine du bas d′ma cave, j′veux des îles, uzi
Смола из подвала моего дома, я хочу острова, узи.
On a l'don d′faire danser sans son, même ta femme sera saisie
У нас есть дар заставить танцевать без звука, даже твоя жена будет в восторге.
Tous sur écoute, mec sur les cotes
Все на прослушке, чувак на берегу.
Bateau gé-char sur la cote
Лодка загружена на берегу.
Hood Story ouais mon pote le piff se tient loin de la cock
История района, да, мой друг, наркота держится подальше от кокаина.
Pas d'capote? Mehlich, dans ton kwaah ça va passer
Нет презерватива? Плохо дело, в твою задницу всё пройдёт.
41 kil′ dans l'coffre, comme dans un tétris encastré
41 кило в багажнике, как в тетрисе вставлено.
Rejoins notre communauté afin de connaître notre Genius Story!
Присоединяйся к нашему сообществу, чтобы узнать нашу Гениальную Историю!





Writer(s): Constantin Korolev, Nordine Bahri


Attention! Feel free to leave feedback.