Lyrics and translation Niro feat. Zesau & Nino B - Le fond d'la teille (feat. Zesau & Nino B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fond d'la teille (feat. Zesau & Nino B)
Дно бутылки (feat. Zesau & Nino B)
Résolument
violent,
personne
n'est
désolé
Беспощадно
жестокий,
никто
не
сожалеет,
Pas
seul
au
monde
t'es
pas
un
cas
isolé
Не
один
в
этом
мире,
ты
не
особый
случай,
Histoire
dramatique
personne
ne
va
rigoler
Драматичная
история,
никто
не
будет
смеяться,
Ta
côte
est
en
chute
t'as
fait
que
dégringoler
Твой
рейтинг
падает,
ты
только
скатываешься
вниз,
Les
mastocs
s'font
allumer
par
des
gringalets
Качков
валят
какие-то
доходяги,
Ce
soir
rien
à
cirer
j'fais
la
bringue
allez
Сегодня
вечером
мне
всё
равно,
я
иду
гулять,
давай,
Longtemps
qu'j'manie
l'stylo
depuis
au
moins
balais
Я
давно
управляюсь
с
ручкой,
по
крайней
мере,
с
детства,
Rien
à
apprendre
d'ces
chiens
galeux,
bon
qu'à
s'faire
rafaler
Нечему
учиться
у
этих
паршивых
псов,
годных
только
на
то,
чтобы
их
расстреляли,
Tu
connais
la
musique,
ouverture
les
bras
recifs
Ты
знаешь
музыку,
раскрывай
объятья,
рифы,
Le
bras
long
comme
Dhalsim
Рука
длинная,
как
у
Дальсима,
Ecoute
nos
flows
les
calcinent
Слушай
наши
флоу,
они
сжигают,
Quand
t'es
un
traître
tu
claques
vite
Когда
ты
предатель,
ты
быстро
умираешь,
Viens
pas
raconter
ta
vie
Не
приходи
рассказывать
свою
жизнь,
Y
a
personne
qui
t'invite
Никто
тебя
не
приглашает,
J'roule
vite
comme
dans
Taxi
Я
еду
быстро,
как
в
"Такси",
Baisse
le
poing
du
calcif
Опусти
кулак,
кальцифер,
Tes
couilles
en
manque
de
calcium
Твоим
яйцам
не
хватает
кальция,
Passif,
un
œil
sur
nos
actifs
Пассивный,
глаз
на
наши
активы,
J'ai
appris
que
t'as
l'seum
Я
узнал,
что
ты
бесишься,
J'efface
ton
nom
d'la
carte
SIM
Я
стираю
твое
имя
с
SIM-карты,
Y
en
a
trop
qui
cartsef
Слишком
много
тех,
кто
косячит,
Un
flow
qui
assassine,
y
a
nos
noms
sur
d'la
peuf'
Флоу,
который
убивает,
наши
имена
на
дури,
Vas-y
tousse
Давай,
кашляй.
Toujours
plus
riche
que
la
veille
Всегда
богаче,
чем
вчера,
On
a
grandit
parmis
les
fauves
Мы
выросли
среди
диких
зверей,
J'attends
toujours
le
jour
de
paye
Я
все
еще
жду
дня
зарплаты,
Pardonne
nous
pas
nos
fautes
Не
прощай
нам
наши
ошибки,
Poto
t'as
pas
nos
vies
Братан,
у
тебя
не
наша
жизнь,
J'vois
plus
le
fond
d'la
teille
Я
больше
не
вижу
дна
бутылки,
J'vois
plus
le
fond
d'la
teille
Я
больше
не
вижу
дна
бутылки,
J'vois
plus
le
fond
d'la
teille
Я
больше
не
вижу
дна
бутылки,
Khey
il
est
temps
d'la
paye
Эй,
пришло
время
зарплаты,
La
vie
une
putain
d'course
poursuite
Жизнь
- чертова
погоня,
La
mort
le
temps
d'la
paix
Смерть
- время
мира,
Parait
qu'les
pauvres
vivent
heureux
Говорят,
бедные
живут
счастливо,
J'veux
être
riche
et
faire
d'la
peine
Я
хочу
быть
богатым
и
причинять
боль,
Un
billet
entre
nous
j'garde
ton
blaze
dans
un
coin
d'la
tête
Банкнота
между
нами,
я
храню
твое
имя
в
уголке
головы,
Ambition
tu
n'peux
pas
faire
sans
Амбиции,
без
них
не
обойтись,
Litre
de
larmes
de
sang
sont
versés
Литры
слез
и
крови
пролиты,
La
vie
d'rue
est
trop
renversante
Уличная
жизнь
слишком
ошеломляюща,
Sur
nos
morts
je
lis
quelques
versets
На
могилах
наших
я
читаю
несколько
стихов,
J'enchaîne
depuis
le
berçeau
Я
пашу
с
колыбели,
Le
soir
par
mes
démons
j'suis
bercé
Ночью
мои
демоны
меня
качают,
Dans
la
tombe
tous
le
monde
la
j'suis
perso
В
могиле
все
будут,
я
лично,
Comprends
j'suis
pas
dans
l'mood
de
percer
Пойми,
я
не
в
настроении
пробиваться.
Dans
l'haram
on
persiste
В
грехе
мы
упорствуем,
J'avance
j'compte
sur
personne
Я
иду
вперед,
ни
на
кого
не
рассчитываю,
J'réussi
ou
j'perds
seul
Я
преуспею
или
проиграю
один,
On
tient
d'bout
tant
qu'on
existe
Мы
держимся,
пока
существуем,
Génération
excès,
tout
le
temps
à
dispo
dans
l'tiek
Поколение
излишеств,
все
время
в
распоряжении
в
районе,
J'suis
pas
dans
la
coke
ni
pepsi
Я
не
в
коксе
и
не
в
пепси,
J'te
vise
pas
tu
t'sens
vexé
Я
не
целюсь
в
тебя,
ты
чувствуешь
себя
оскорбленным,
J'marche
qu'avec
smims
et
tex
Я
хожу
только
со
своими
и
текстом,
Jusque
là
j'suis
l'même
Dieu
merci
До
сих
пор
я
тот
же,
слава
Богу,
Eux
ils
ont
des
vestes
réversibles
У
них
двусторонние
куртки,
Le
premier
oin-j
est
perce
Первый
выстрел
- пробитие.
Toujours
plus
riche
que
la
veille
Всегда
богаче,
чем
вчера,
On
a
grandit
parmis
les
fauves
Мы
выросли
среди
диких
зверей,
J'attends
toujours
le
jour
de
paye
Я
все
еще
жду
дня
зарплаты,
Pardonne
nous
pas
nos
fautes
Не
прощай
нам
наши
ошибки,
Poto
t'as
pas
nos
vies
Братан,
у
тебя
не
наша
жизнь,
J'vois
plus
le
fond
d'la
teille
Я
больше
не
вижу
дна
бутылки,
J'vois
plus
le
fond
d'la
teille
Я
больше
не
вижу
дна
бутылки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nordine Bahri, Zesau, Loic Honorine, Noureddine Ezzaoui
Album
M8RE
date of release
21-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.