Lyrics and translation Nirvana - Drain You - Live At Paramount Theatre B-Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
baby
to
another
says
I'm
lucky
to
have
met
you
Один
ребенок
другому
говорит
мне
повезло
что
я
встретил
тебя
I
don't
care
what
you
think
unless
it
is
about
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
если
только
это
не
касается
меня.
It
is
now
my
duty
to
completely
drain
you
Теперь
мой
долг
полностью
опустошить
тебя.
I
travel
through
a
tube
and
end
up
in
your
infection
Я
путешествую
по
трубе
и
попадаю
в
твою
инфекцию.
Pass
it
back
and
forth
Передавайте
его
взад
и
вперед.
In
a
passionate
kiss
from
my
mouth
to
yours
В
страстном
поцелуе
от
моих
губ
к
твоим.
I
like
you
Ты
мне
нравишься
With
eyes
so
dilated
I've
become
your
pupil
С
такими
расширенными
глазами
я
стал
твоим
учеником.
You've
taught
me
everything
without
a
poison
apple
Ты
научил
меня
всему
без
ядовитого
яблока.
The
water
is
so
yellow,
I'm
a
healthy
student
Вода
такая
желтая,
я
Здоровый
студент.
Indebted
and
so
grateful,
vacuum
out
the
fluids
В
долгу
и
так
благодарен,
пропылесосьте
жидкости.
Chew
your
meat
for
you,
pass
it
back
and
forth
Жую
твое
мясо
для
тебя,
передаю
его
взад
и
вперед.
In
a
passionate
kiss
from
my
mouth
to
yours
В
страстном
поцелуе
от
моих
губ
к
твоим.
I
like
you
Ты
мне
нравишься
One
baby
to
another
says
I'm
lucky
to
have
met
you
Один
ребенок
другому
говорит
мне
повезло
что
я
встретил
тебя
I
don't
care
what
you
think
unless
it
is
about
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
если
только
это
не
касается
меня.
It
is
now
my
duty
to
completely
drain
you
Теперь
мой
долг
полностью
опустошить
тебя.
I
travel
through
a
tube
and
end
up
in
your
infection
Я
путешествую
по
трубе
и
попадаю
в
твою
инфекцию.
Chew
your
meat
for
you,
pass
it
back
and
forth
Жую
твое
мясо
для
тебя,
передаю
его
взад
и
вперед.
In
a
passionate
kiss
from
my
mouth
to
yours
В
страстном
поцелуе
от
моих
губ
к
твоим.
Sloppy
lips
to
lips,
you're
my
vitamins
Небрежные
губы
к
губам,
ты-мои
витамины.
I
like
you
Ты
мне
нравишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KURT COBAIN
Attention! Feel free to leave feedback.