Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart-Shaped Box (Steve Albini 1993 Mix)
Herzförmige Schachtel (Steve Albini 1993 Mix)
She
eyes
me
like
a
Pisces
when
I
am
weak
Sie
mustert
mich
wie
ein
Fisch,
wenn
ich
schwach
bin
I've
been
locked
inside
your
heart-shaped
box
for
weeks
Ich
bin
seit
Wochen
in
deiner
herzförmigen
Schachtel
eingesperrt
I've
been
drawn
into
your
magnet
tar
pit
trap
Ich
wurde
in
deine
magnetische
Teergruben-Falle
gezogen
I
wish
I
could
eat
your
cancer
when
you
turn
black
Ich
wünschte,
ich
könnte
deinen
Krebs
essen,
wenn
du
schwarz
wirst
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Meat-eating
orchids
forgive
no
one
just
yet
Fleischfressende
Orchideen
vergeben
noch
niemandem
Cut
myself
on
angel
hair
and
baby's
breath
Schnitt
mich
an
Engelshaar
und
Schleierkraut
Broken
hymen
of
'Your
Highness',
I'm
left
black
Gebrochenes
Hymen
von
'Eurer
Hoheit',
ich
bin
schwarz
zurückgelassen
Throw
down
your
umbilical
noose
so
I
can
climb
right
back
Wirf
deine
Nabelschnur-Schlinge
herunter,
damit
ich
zurückklettern
kann
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I've
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
She
eyes
me
like
a
Pisces
when
I
am
weak
Sie
mustert
mich
wie
ein
Fisch,
wenn
ich
schwach
bin
I've
been
locked
inside
your
heart-shaped
box
for
weeks
Ich
bin
seit
Wochen
in
deiner
herzförmigen
Schachtel
eingesperrt
I've
been
drawn
into
your
magnet
tar
pit
trap
Ich
wurde
in
deine
magnetische
Teergruben-Falle
gezogen
I
wish
I
could
eat
your
cancer
when
you
turn
black
Ich
wünschte,
ich
könnte
deinen
Krebs
essen,
wenn
du
schwarz
wirst
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Hey!
Wait!
I
got
a
new
complaint
Hey!
Warte!
Ich
habe
eine
neue
Beschwerde
Forever
in
debt
to
your
priceless
advice
Für
immer
in
Schuld
für
deinen
unbezahlbaren
Rat
Your
advice,
your
advice,
your
advice
Deinen
Rat,
deinen
Rat,
deinen
Rat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Cobain
Attention! Feel free to leave feedback.