Lyrics and translation Nirvana - Lounge Act - Boombox Rehearsals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lounge Act - Boombox Rehearsals
Зал ожидания - Репетиции в "Бумбоксе"
Truth
covered
in
security
Правда,
укрытая
за
семью
замками
I
can't
let
you
smother
me
Я
не
могу
позволить
тебе
душить
меня
I'd
like
to
but
it
couldn't
work
Я
бы
хотел,
но
это
не
сработает
Trading
off
and
taking
turns
Меняясь
местами
и
уступая
друг
другу
I
don't
regret
a
thing
Я
ни
о
чём
не
жалею
I've
got
this
friend,
you
see
У
меня
есть
подруга,
понимаешь
Who
makes
me
feel
and
I
Которая
заставляет
меня
чувствовать,
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
сам
себя
арестую,
я
надену
щит
I'll
go
out
of
my
way
to
prove
I
still
Я
изо
всех
сил
буду
доказывать,
что
всё
ещё
Smell
her
on
you
Чувствую
её
запах
на
тебе
Don't
tell
me
what
I
wanna
hear
Не
говори
мне,
что
я
хочу
услышать
Afraid
of
never
knowing
fear
Боюсь
никогда
не
узнать
страха
Experience
anything
you
need
Испытай
всё,
что
тебе
нужно
I'll
keep
fighting
jealousy
Я
буду
бороться
с
ревностью
Until
it's
fucking
gone
Пока
она,
чёрт
возьми,
не
исчезнет
And
I've
got
this
friend,
you
see
У
меня
есть
подруга,
понимаешь
Who
makes
me
feel
and
I
Которая
заставляет
меня
чувствовать,
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
сам
себя
арестую,
я
надену
щит
I'll
go
out
of
my
way
to
prove
I
still
Я
изо
всех
сил
буду
доказывать,
что
всё
ещё
Smell
her
on
you
Чувствую
её
запах
на
тебе
Truth
covered
in
security
Правда,
укрытая
за
семью
замками
I
can't
let
you
smother
me
Я
не
могу
позволить
тебе
душить
меня
I'd
like
to
but
it
couldn't
work
Я
бы
хотел,
но
это
не
сработает
Trading
off
and
taking
turns
Меняясь
местами
и
уступая
друг
другу
I
don't
regret
a
thing
Я
ни
о
чём
не
жалею
And
I've
got
this
friend,
you
see
У
меня
есть
подруга,
понимаешь
Who
makes
me
feel
and
I
Которая
заставляет
меня
чувствовать,
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
сам
себя
арестую,
я
надену
щит
I'll
go
out
of
my
way
to
make
you
a
deal
Я
изо
всех
сил
постараюсь
заключить
с
тобой
сделку
We'll
make
a
pact
to
learn
from
who
Мы
заключим
договор,
чтобы
учиться
у
тех,
Ever
we
want
without
any
rules
У
кого
захотим,
без
каких-либо
правил
And
we'll
share
what's
left
of
what
we
grew
И
мы
поделимся
тем,
что
осталось
от
того,
что
мы
взрастили
They'll
go
out
of
their
way
Они
изо
всех
сил
будут
стараться
To
prove
they
still
Доказать,
что
всё
ещё
Smell
her
on
you
Чувствуют
её
запах
на
тебе
Smell
her
on
you
Чувствуют
её
запах
на
тебе
Smell
her
on
you
Чувствуют
её
запах
на
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KURT COBAIN
Attention! Feel free to leave feedback.