Lyrics and German translation Nisa - Cano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eller
düğün
bayram
eder
Andere
feiern
Hochzeit
und
Feste,
Ben
yas
tutarım
Ich
trauere
nur.
Herkesin
yari
koynunda
Jeder
hat
seinen
Liebsten
im
Arm,
Ben
taş
basarım
Ich
umarme
nur
Steine.
Ne
günah
ettiysem
Was
auch
immer
ich
falsch
gemacht
habe,
Dön
gel,
tövbe
ederim
Komm
zurück,
ich
werde
Buße
tun.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Ne
günah
ettiysem
Was
auch
immer
ich
falsch
gemacht
habe,
Dön
gel,
tövbe
ederim
Komm
zurück,
ich
werde
Buße
tun.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Canom,
kendi
canım
Mein
Lieber,
meine
eigene
Seele,
Bedenime
dar
gelir
Mein
Körper
wird
mir
zu
eng.
Canom
sensiz
nefes
Mein
Lieber,
ohne
dich
Almak
bile
zor
gelir
Ist
selbst
das
Atmen
schwer.
Canom
ölüm
mü
var
Mein
Lieber,
ob
Tod
bevorsteht
Kalım
mı
var
kim
bilir
Oder
Leben,
wer
weiß
das
schon.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Canom,
kendi
canım
Mein
Lieber,
meine
eigene
Seele,
Bedenime
dar
gelir
Mein
Körper
wird
mir
zu
eng.
Canom
sensiz
nefes
Mein
Lieber,
ohne
dich
Almak
bile
zor
gelir
Ist
selbst
das
Atmen
schwer.
Canom
ölüm
mü
var
Mein
Lieber,
ob
Tod
bevorsteht
Kalım
mı
var
kim
bilir
Oder
Leben,
wer
weiß
das
schon.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Ne
gecem
belli
Ich
weiß
weder
Nacht
Ne
günüm
olmuşum
deli
Noch
Tag,
bin
verrückt
geworden.
Elim
kolum
tutmaz
oldu
Meine
Hände
und
Arme
gehorchen
nicht
mehr,
Gittin
gideli
Seit
du
gegangen
bist.
Bir
gün
olsun
unutmadım
Ich
habe
dich
keinen
Tag
vergessen,
Canom
ben
seni
Mein
Lieber,
ich
liebe
dich.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Bir
gün
olsun
unutmadım
Ich
habe
dich
keinen
Tag
vergessen,
Canom
ben
seni
Mein
Lieber,
ich
liebe
dich.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Canom
kendi
canım
Mein
Lieber,
meine
eigene
Seele,
Bedenime
dar
gelir
Mein
Körper
wird
mir
zu
eng.
Canom
sensiz
nefes
Mein
Lieber,
ohne
dich
Almak
bile
zor
gelir
Ist
selbst
das
Atmen
schwer.
Canom
ölüm
mü
var
Mein
Lieber,
ob
Tod
bevorsteht
Kalım
mı
var
kim
bilir
Oder
Leben,
wer
weiß
das
schon.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Canom
kendi
canım
Mein
Lieber,
meine
eigene
Seele,
Bedenime
dar
gelir
Mein
Körper
wird
mir
zu
eng.
Canom
sensiz
nefes
Mein
Lieber,
ohne
dich
Almak
bile
zor
gelir
Ist
selbst
das
Atmen
schwer.
Canom
ölüm
mü
var
Mein
Lieber,
ob
Tod
bevorsteht
Kalım
mı
var
kim
bilir
Oder
Leben,
wer
weiß
das
schon.
Bitir
artık
bu
hasreti
Beende
diese
Sehnsucht
endlich,
Dön
canom
Komm
zurück,
mein
Lieber.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Darsa, Gregor Van Offeren
Attention! Feel free to leave feedback.