Lyrics and translation Niska - Des flingues et des roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des flingues et des roses
Пушки и розы
De
la
B,
de
la
gang
Из
квартала,
из
банды
Hey,
sale,
hey
Эй,
детка,
эй
Un
rat
des
villes
en
bas
des
halls
Городская
крыса
у
подножия
домов
Le système m'a
eu,
j'passe ma
vie
sous
filature
Система
сломала
меня,
я
живу
под
наблюдением
J'ai
toujours
eu le
mauvais
rôle
Мне
всегда
доставалась
роль
злодея
Quoi
que
j'dise
ou
fasse
ils
chercheront
que
mes
lacunes
Что
бы
я
ни
говорил
или
ни
делал,
они
будут
искать
мои
промахи
Y'a
une
taupe
dans
le
réseau,
vidéo
prise
du
ciel
par
l'Mondeo
В
сети
крот,
видео
снято
с
неба
из
Mondeo
Mes
khos
m'ont
dit
"Korozif,
faut
faire
des
ronds"
Мои
братья
сказали
мне:
"Korozif,
нужно
делать
деньги"
Vends
des
disques
s'il-te-plaît,
lâche
pas
les
crocs,
gang
Продавай
диски,
пожалуйста,
не
сдавайся,
банда
J'les
ai
vu
paniqué,
Я
видел
их
панику,
Si
j's'rais
pas
méchant
j'sais
qu'ils
m'auront
d'jà
niqué
Если
бы
я
не
был
жестким,
я
знаю,
они
бы
меня
уже
поимели
Exceptionnellement
ce
soir
j'sors
pas
calibré
Исключительно
сегодня
вечером
я
выхожу
без
пушки
Ici
y'a
des
traîtres,
beaucoup
trop
d'sales
idées
Здесь
есть
предатели,
слишком
много
грязных
мыслей
Mais
pourquoi
j'leur
fais
ça?
Moi
je
sais
plus,
gros
Но
зачем
я
им
это
делаю?
Я
больше
не
знаю,
детка
De
toute
façon
c'est
que
l'début
В
любом
случае,
это
только
начало
Comme
devant
l'Beretta,
y'a
plus
d'excuse,
gros
Как
перед
Beretta,
больше
нет
оправданий,
детка
J'fais
trop
de
sale
parfois
j'me
reconnais
plus
Я
делаю
слишком
много
плохого,
иногда
я
себя
не
узнаю
Donne-moi
des
flingues,
donne-moi
des
roses
Дай
мне
пушки,
дай
мне
розы
Je
sors
de
la
tess,
moi
j'veux
jouer
l'premier
rôle
(j'voulais
jouer
dans
les
films)
Я
из
гетто,
я
хочу
играть
главную
роль
(я
хотел
сниматься
в
фильмах)
Les
problèmes
font
jamais
de
pause
Проблемы
никогда
не
прекращаются
Va
aider
ta
mère,
arrête
de
jouer
les
pauvres
(arrête
d'faire
le
trou
du
cul)
Помоги
своей
матери,
хватит
притворяться
бедняком
(хватит
валять
дурака)
À
chaque
jour
suffit
sa
peine,
à
chaque
nuit
suffit
sa
chienne
Каждому
дню
- свои
мучения,
каждой
ночи
- своя
сучка
À
chaque
jour
suffit
sa
peine,
à
chaque
nuit
suffit
sa
chienne
Каждому
дню
- свои
мучения,
каждой
ночи
- своя
сучка
Quand
y'a
l'bénef'
on
sourit
bêtement
Когда
есть
бабки,
мы
глупо
улыбаемся
Vive
l'argent
d'la
SACEM
et
d'la
drogue
Да
здравствуют
деньги
от
SACEM
и
от
наркотиков
Le
gamos
a
quatre
pots
d'échappement
У
тачки
четыре
выхлопных
трубы
Vive
l'argent
d'la
SACEM
et
d'la
drogue
Да
здравствуют
деньги
от
SACEM
и
от
наркотиков
Demain
je
change
de
tainp,
j'en
prends
une
autre
à
la
place
Завтра
я
сменю
тачку,
возьму
другую
вместо
этой
J'me
demande
comment
je
fais
pour
me
regarder
dans
la
glace
Я
удивляюсь,
как
я
могу
смотреть
на
себя
в
зеркало
Dehors
c'est
l'anarchie
chacun
fait
ce
qu'il
doit
faire,
hein
На
улице
анархия,
каждый
делает
то,
что
должен,
да?
Mais
pourquoi
j'leur
fais
ça?
Moi
je
sais
plus,
gros
Но
зачем
я
им
это
делаю?
Я
больше
не
знаю,
детка
De
toute
façon
c'est
que
l'début
В
любом
случае,
это
только
начало
Comme
devant
l'Beretta,
y'a
plus
d'excuse,
gros
Как
перед
Beretta,
больше
нет
оправданий,
детка
J'fais
trop
de
sale
parfois
j'me
reconnais
plus
Я
делаю
слишком
много
плохого,
иногда
я
себя
не
узнаю
Donne-moi
des
flingues,
donne-moi
des
roses
Дай
мне
пушки,
дай
мне
розы
Je
sors
de
la
tess,
moi
j'veux
jouer
l'premier
rôle
(j'voulais
jouer
dans
les
films)
Я
из
гетто,
я
хочу
играть
главную
роль
(я
хотел
сниматься
в
фильмах)
Les
problèmes
font
jamais
de
pause
Проблемы
никогда
не
прекращаются
Va
aider
ta
mère,
arrête
de
jouer
les
pauvres
(arrête
d'faire
le
trou
du
cul)
Помоги
своей
матери,
хватит
притворяться
бедняком
(хватит
валять
дурака)
À
chaque
jour
suffit
sa
peine,
à
chaque
nuit
suffit
sa
chienne
Каждому
дню
- свои
мучения,
каждой
ночи
- своя
сучка
À
chaque
jour
suffit
sa
peine,
à
chaque
nuit
suffit
sa
chienne
Каждому
дню
- свои
мучения,
каждой
ночи
- своя
сучка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mr Sal
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.