Lyrics and translation Nissa - Meme (feat. Duairy) [Remix]
Meme (feat. Duairy) [Remix]
Мем (feat. Duairy) [Ремикс]
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Todo
lo
olvidaste,
todo
lo
olvidaste
Ты
обо
всём
забыла,
обо
всём
забыла
To,
to,
to,
todo
lo
olvidaste
To,
to,
to,
обо
всём
забыла
Yeh,
eh,
eeh
Yeh,
eh,
eeh
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
(Ooh)
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицаешь
(Ooh)
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицала
Quédate
con
todo
Забери
всё
Amanecido
y
con
un
pico
de
estrés
(De
estrés)
Проснулся
с
пиковым
стрессом
(Со
стрессом)
Di
un
paso
bien
pero
retrocedí
diez
Сделал
шаг
вперёд,
но
отступил
на
десять
Seguí
el
camino
de
tus
huellas
que
me
Я
следовал
по
твоим
следам,
которые
Llevaron
de
vuelta,
pero
no
me
sabe
bien
Привели
меня
назад,
но
это
не
пошло
мне
на
пользу
Y
uh,
na
(Ah,
aah),
sigo
alucinando
en
la
bruma
(Ah,
aah)
И
да,
нет
(Ах,
аах),
я
всё
ещё
в
тумане
(Ах,
аах)
Dar
vueltas
como
trompo
no
suma
(Ah,
aah)
Кружение
как
волчок
не
приносит
ничего
хорошего
(Ах,
аах)
Happy
Hour
de
celos
y
dudas,
y
eso
que
no
ayuda
Счастливый
час
ревности
и
сомнений,
и
это
не
помогает
Pero
se
acabó,
estaba
en
pleno
vuelo
y
el
piloto
se
durmió
Но
всё
кончено,
я
летел,
а
пилот
уснул
Me
sentía
puro
fuego
y
tú
ausencia
me
congeló
Я
чувствовал
себя
как
огонь,
а
твоё
отсутствие
заморозило
меня
No
sé
que
pasó
(Oh)
Я
не
знаю,
что
произошло
(Ох)
Si
se
me
esfumó
(Oh)
Если
всё
испарилось
(Ох)
Como
arena
entre
los
dedos,
pero
desapareció
(Oh,
oh)
Как
песок
сквозь
пальцы,
но
всё
исчезло
(Ох,
ох)
Mis
letras
tristes
que
no
dicen
nada
(Na',
na',
nada)
Мои
грустные
тексты,
которые
ничего
не
говорят
(На',
на',
ничего)
Para
ir
a
verte
no
me
da
la
cara
Прийти
к
тебе
увидеть
нет
сил
La
depresión
que
me
pelea
y
me
gana
Депрессия,
которая
борется
со
мной
и
побеждает
меня
Y
un
meme
que
me
dice:
"ella
no
te
ama"
И
мем,
который
говорит
мне:
"она
тебя
не
любит"
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
(Oh,
oh)
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицала
(Ох,
ох)
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
(Eh,
eh,
hey)
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
(Эх,
эх,
эй)
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
(Todo
me
negaste,
yeh)
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицала
(Всё
отрицала,
да)
Ya
olvidaste
nuestros
planes
Ты
уже
забыла
наши
планы
De
seguro
ya
caminas
Наверняка
ты
уже
идёшь
Agarrada
de
la
mano
de
otro
(Oh)
Держась
за
руки
с
другим
(Ох)
Como
a
nadie
más
quería
y
como
a
nadie
más
veía
parecidos
a
nosotros
Как
будто
бы
я
никого
не
любил
больше
и
никогда
никого
больше
не
видел,
похожего
на
нас
Roto,
roto,
me
dejaste
roto
Сломан,
сломан,
ты
меня
сломала
No
te
importó
nada
y
cortaste
nuestro
hilo
rojo
Тебе
было
всё
равно,
и
ты
порвала
нашу
красную
нить
Noto,
noto
que
mis
ojos
Замечаю,
замечаю,
что
Están
cada
vez
más
cerca
de
quebrantar
mi
rostro
Мои
глаза
всё
ближе
к
тому,
чтобы
разбить
моё
лицо
Espero
que
algún
día
no
deba
cruzarte
Надеюсь,
что
однажды
мне
не
придётся
пересекаться
с
тобой
Para
ver
tu
sonrisa
y
la
tarde
arruinarme
(Arruinarme)
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
и
испортить
себе
вечер
(Испортить)
Junte
todas
mis
lágrimas
para
regalarte
Я
собрал
все
свои
слёзы,
чтобы
подарить
тебе
En
un
frasquito
que
decía:
"gracias,
me
arruinaste"
(Eh,
eh,
ah,
ah)
В
маленькой
баночке,
на
которой
было
написано:
"спасибо,
ты
меня
разрушила"
(Эх,
эх,
ах,
ах)
"Gracias,
me
arruinaste"
(Eh,
eh-eh,
eh-eh,
eeh)
"Спасибо,
ты
меня
разрушила"
(Эх,
эх-эх,
эх-эх,
ээх)
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицала
Quédate
con
todo
lo
que
siento
Забери
всё,
что
я
чувствую
O
lo
que
te
sirva
en
el
momento
Или
то,
что
тебе
понадобится
в
данный
момент
Con
lo
que
rompiste,
espero
baste
На
то,
что
ты
сломала,
я
надеюсь,
хватит
Todo
lo
olvidaste,
todo
me
negaste
Ты
обо
всём
забыла,
всё
отрицала
Quédate
con
todo
Забери
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duairy
Attention! Feel free to leave feedback.