Nisse - Fabienne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Nisse - Fabienne




Fabienne
Фабьен
Du trittst das Gaspedal so fest,
Ты так сильно жмёшь на газ,
Als sei es alles was dich hält.
Словно это всё, что тебя держит.
Bei dir ist Tag und Nacht besetzt,
У тебя день и ночь заняты,
Du hast den Anschluss abgestellt.
Ты отключила связь с миром.
Dein Gang berührt - nicht einen Fleck.
Твоя походка не касается земли,
Auch nur 2 mal in dieser Welt.
Даже дважды в этом мире.
Und alles was, dich scheinbar hält,
И всё, что тебя, кажется, держит,
Bist am Ende nur du selbst.
В конце концов, только ты сама.
Ich warte - auf deine unmögliche Art,
Я жду тебя, такую невозможную,
Vor den Großraumdiskotheken deiner Stadt.
У огромных дискотек твоего города.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Siehst du nicht den Himmel brennen?
Разве ты не видишь, как горит небо?
Als Feuerwerk für dich, Fabienne.
Как фейерверк для тебя, Фабьен.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Du kannst doch nicht schon immer rennen,
Ты же не можешь вечно бежать,
Und wenn dann renn' wenigstens zu mir, Fabienne.
А если бежишь, то хотя бы ко мне, Фабьен.
Du warfst' dein Tagebuch zuletzt,
Ты бросила свой дневник недавно,
Dem Feuer zum Fraß' vor.
На съедение огню.
Dein Gefühl beschreibst du jetzt,
Свои чувства ты теперь описываешь,
Mit dem Stahlrohr.
Стальным прутом.
Für das Drama in deinem Kopf,
Для драмы в твоей голове,
Tanzt der Teufel wild mit Amor.
Дьявол дико танцует с Амуром.
- Amor -
- Амур -
An deinem Stolz zerbricht heut' Nacht die Welt.
Об твой гонор сегодня ночью разобьётся мир.
Über Eisen, Stein und Mamor.
О железо, камень и мрамор.
Was hast du gerade vor?
Что ты сейчас задумала?
Ich warte, auf deine unmögliche Art,
Я жду тебя, такую невозможную,
In den Großraumdiskotheken, deiner-deiner Stadt.
В огромных дискотеках твоего-твоего города.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Siehst du nicht den Himmel brenn'?
Разве ты не видишь, как горит небо?
Als Feuerwerk für dich, Fabienne.
Как фейерверк для тебя, Фабьен.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Kannst doch nicht schon immer renn.
Не можешь же ты вечно бежать.
Und wenn dann renn',
А если бежишь,
Wenigstens zu mir Fabienne.
То хотя бы ко мне, Фабьен.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Siehst du nicht den Himmel brenn'?
Разве ты не видишь, как горит небо?
Als Feuerwerk für dich Fabienne.
Как фейерверк для тебя, Фабьен.
Fabienne, wo willst du hin Fabienne?
Фабьен, куда ты идёшь, Фабьен?
Kannst doch nicht schon immer renn'.
Не можешь же ты вечно бежать.
Und wenn dann renn', wenigstens zu mir, Fabienne!
А если бежишь, то хотя бы ко мне, Фабьен!
(Wenigstens zu mir Fabienne.)
(Хотя бы ко мне, Фабьен.)
Du entgleist und ich weiche,
Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.
Ни на шаг от тебя.
Du entgleist und ich weiche,
Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.
Ни на шаг от тебя.
Du entgleist und ich weiche,
Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.
Ни на шаг от тебя.
Du entgleist und ich weiche,
Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.
Ни на шаг от тебя.
(Du entgleist und ich weiche,
(Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.)
Ни на шаг от тебя.)
(Du entgleist und ich weiche,
(Ты сходишь с рельсов, а я не отхожу
Nicht einen Schritt von deiner Seite.
Ни на шаг от тебя.
- Nicht einen Schritt von deiner Seite.)
- Ни на шаг от тебя.)
END
КОНЕЦ





Writer(s): Nicolas Rebscher, Steffen Wilmking, Nisse Peter Ingwersen


Attention! Feel free to leave feedback.