Сколько
времени
для
нас
Wie
viel
Zeit
für
uns
bleibt
Я
не
знаю
я
не
знаю
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Посмотри
в
мои
глаза
Schau
mir
in
die
Augen
И
прочитай
в
них
Und
lies
darin
Каждую
тайну
Jedes
Geheimnis
Летим
в
открытый
космос
Wir
fliegen
in
den
offenen
Kosmos
Сегодня
нам
все
можно
Heute
ist
uns
alles
erlaubt
Я
влюбился
просто
Ich
habe
mich
einfach
verliebt
Когда
тебя
узнал
Als
ich
dich
kennengelernt
habe
Твоя
любовь
как
тайна
Deine
Liebe
ist
wie
ein
Geheimnis
Чувства
тайна
Deine
Gefühle
sind
ein
Geheimnis
Мне
сложно
разгадать
Es
ist
schwer
für
mich
zu
enträtseln
Посмел
тебя
любить
Ich
habe
es
gewagt,
dich
zu
lieben
Ну
как
мне
быть
Was
soll
ich
nur
tun
Схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Если
любишь
не
молчи
Wenn
du
liebst,
schweig
nicht
И
с
собою
позови
Und
ruf
mich
zu
dir
Так
тихо
шепотом
So
leise,
flüsternd
Несмело
позови
Ruf
mich
zaghaft
Все
что
хочешь
забирай
Nimm
alles,
was
du
willst
Всё
твоих
руках
Alles
liegt
in
deinen
Händen
Твой
сладкий
аромат
Dein
süßer
Duft
Уносит
в
облака
Trägt
mich
in
die
Wolken
Ты
просто
подойди
Komm
einfach
näher
Вот
моя
рука
Hier
ist
meine
Hand
Я
сильно
обниму
Ich
werde
dich
fest
umarmen
И
не
отпускай
Und
lass
mich
nicht
los
И
Чтобы
не
гореть
Und
um
nicht
zu
verbrennen
Упадём
на
кровать
Fallen
wir
aufs
Bett
Прижму
тебя
к
себе
Ich
drücke
dich
an
mich
И
будем
танцевать
Und
wir
werden
tanzen
И
губы
твои
словно
Und
deine
Lippen
sind
wie
Сладкий
шоколад
Süße
Schokolade
В
свои
объятия
In
deine
Umarmung
Ты
меня
окутывай
Hüllst
du
mich
ein
Летим
в
открытый
космос
Wir
fliegen
in
den
offenen
Kosmos
Сегодня
нам
все
можно
Heute
ist
uns
alles
erlaubt
Я
влюбился
просто
Ich
habe
mich
einfach
verliebt
Когда
тебя
узнал
Als
ich
dich
kennengelernt
habe
Твоя
любовь
как
тайна
Deine
Liebe
ist
wie
ein
Geheimnis
Чувства
тайна
Deine
Gefühle
sind
ein
Geheimnis
Мне
сложно
разгадать
Es
ist
schwer
für
mich
zu
enträtseln
Посмел
тебя
любить
Ich
habe
es
gewagt,
dich
zu
lieben
Ну
как
мне
быть
Was
soll
ich
nur
tun
Схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Если
любишь
не
молчи
Wenn
du
liebst,
schweig
nicht
И
с
собою
позови
Und
ruf
mich
zu
dir
Так
тихо
шепотом
So
leise,
flüsternd
Несмело
позови
Ruf
mich
zaghaft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): никита яковлев
Attention! Feel free to leave feedback.