Lyrics and translation Niteboi - Tabletten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да
Spät
in
der
Nacht
Поздно
ночью
Sie
ruft
an
und
sie
fragt,
was
ich
mach'
Она
звонит,
и
она
спрашивает,
что
я
делаю'
Und
ich
fahr'
Cabrio
ohne
Dach
И
я
езжу
на
кабриолете
без
крыши
Aber,
spät
in
der
Nacht
Но,
поздно
ночью
Sie
ruft
an
und
sie
fragt,
was
ich
mach'
Она
звонит,
и
она
спрашивает,
что
я
делаю'
Und
ich
fahr'
Cabrio
ohne
Dach
И
я
езжу
на
кабриолете
без
крыши
Sie
sagt:
"Komm,
hol
mich
ab!"
Она
говорит:
"Давай,
забери
меня!"
Sie
sagt:
"Zeig
mir
die
Stadt!"
Она
говорит:
"Покажи
мне
город!"
Ich
spür'
nichts,
weil
ich
hab'
Я
ничего
не
чувствую,
потому
что
у
меня
есть
Tabletten
in
mei'm
Hals
Таблетки
в
mei'm
шеи
X-A-N
und
das
AX
Х-А-Н
и
ТОПОР
Tablette
ist
Xanax
Таблетка
- Xanax
Ohne
Ziel,
ohne
Plan
Без
цели,
без
плана
Weiß
nicht,
wohin
ich
fahr',
ah
Не
знаю,
куда
я
еду,
ах
Sie
ruft
an,
spät
in
der
Nacht
Она
звонит
поздно
ночью
Und
sie
fragt,
was
ich
mach'
И
она
спрашивает,
что
я
делаю'
Cabrio
ohne
Dach,
Cabrio
und
ich
fahr'
Кабриолет
без
крыши,
кабриолет
и
я
едем'
Ich
fahr'
schnell,
ich
fahr'
schnell
Я
езжу
быстро,
я
езжу
быстро
Ich
fahr'
schnell,
Baby,
ich
bin
so
schnell
Я
езжу
быстро,
детка,
я
так
быстро
So
schnell,
Baby,
ich
bin
so
schnell
Так
быстро,
детка,
я
так
быстро
So
echt,
meine
Liebe
so
echt
Так
реально,
моя
любовь
так
реально,
Deine
Tschick,
deine
Kippe
so
hell
Твоя
цыпочка,
твоя
задница
такая
яркая
Deine
Augen,
sie
funkeln
so
hell
Твои
глаза,
они
так
ярко
сверкают
Deine
Lippe,
meine
Lippe,
wir
brenn'n
Твоя
губа,
моя
губа,
мы
обжигаемся
Und,
nah,
nah,
Baby,
wir
fahr'n
viel
zu
schnell
И,
близко,
близко,
детка,
мы
едем
слишком
быстро
Jaja,
Baby,
wir
zwei
sind
Rebellen
Да,
детка,
мы
двое-повстанцы
Baby,
nur
wir
zwei
gegen
die
Welt
Детка,
только
мы
двое
против
мира
Spät
in
der
Nacht
Поздно
ночью
Sie
ruft
an
und
sie
fragt,
was
ich
mach'
Она
звонит,
и
она
спрашивает,
что
я
делаю'
Und
ich
fahr'
Cabrio
ohne
Dach
И
я
езжу
на
кабриолете
без
крыши
Aber,
spät
in
der
Nacht
Но,
поздно
ночью
Sie
ruft
an
und
sie
fragt,
was
ich
mach'
Она
звонит,
и
она
спрашивает,
что
я
делаю'
Und
ich
fahr'
Cabrio
ohne
Dach
И
я
езжу
на
кабриолете
без
крыши
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Van Der Berg, Niteboi
Attention! Feel free to leave feedback.