Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhooloka Vaikuntam
Bhooloka Vaikuntam
Theeradha
vinaiyellam...
Unendliche
Leiden
alle...
Theerndhu
odi
parandhu
vidum...
Werden
gelöst
und
davonfliegen...
Thuyarana
vazhkaiyum...
Auch
ein
kummervolles
Leben...
Thaenai
maarividum...
Wird
zu
Honig
werden...
Yaaaaralum
achamillai.
Vor
niemandem
Furcht.
Avan
padham
kaathirukum...
Seine
Füße
werden
beschützen...
Narayanan
vazhum
thirumalaiku
nigar
undoo...
Gibt
es
einen
Vergleich
zu
Thirumalai,
wo
Narayana
lebt...
Narayanan
vazhum
thirumalaiku
nigar
undoo...
Gibt
es
einen
Vergleich
zu
Thirumalai,
wo
Narayana
lebt...
Nigar
undooo.
Einen
Vergleich.
Nigar
undooo...
Einen
Vergleich...
Bhooloka
vaigundam
enakuurum
thirumalai
Bhooloka
Vaikuntam,
das
mir
bekannte
Thirumalai
Puvinathan
namakaga
thinam
nirkum
thirumalai...
(3)
Thirumalai,
wo
der
Herr
der
Erde
täglich
für
uns
steht...
(3)
Manam
konda
perumanin
vanam
konda
thirumalai
Thirumalai,
der
Wald
des
Herrn,
der
unsere
Herzen
eroberte
Marainadhan
naam
konda
kurai
theerkum
thirumalai...(2)
Thirumalai,
wo
der
Herr
der
Veden
unsere
Mängel
behebt...
(2)
Vinnorum
koodum
thirumalai...
Thirumalai,
wo
sich
auch
Himmlische
versammeln...
Vedhangal
olikum
thirumalai...
Thirumalai,
wo
die
Veden
erklingen...
Aazhvargal
paadum
thirumalai...
Thirumalai,
von
den
Alvars
besungen...
Annamaiyan
thudhikum
thirumalai...
Thirumalai,
von
Annamayya
gepriesen...
(Bhooloka
...)
(Bhooloka
...)
Paneerai
thoovi
varaverkum
thirumalai...
Thirumalai,
das
mit
versprengtem
Rosenwasser
willkommen
heißt...
Baghavanin
paadhangal
padugindra
thirumalai...
(2)
Thirumalai,
wo
die
Füße
des
Herrn
wandeln...
(2)
Kanneerai
matri
gadhi
kaatum
thirumalai...
Thirumalai,
das
Tränen
verwandelt
und
Zuflucht
zeigt...
Kaanatha
santhosham
tharugindra
thirumalai...
(2)
Thirumalai,
das
unsichtbares
Glück
schenkt...
(2)
Nithiyellam
tharum
thirumalai...
Thirumalai,
das
allen
Wohlstand
gibt...
Vithiyai
vellum
thirumalai...
Thirumalai,
das
das
Schicksal
besiegt...
Sankatam
theerkum
thirumalai.
Thirumalai,
das
Schwierigkeiten
löst.
Venkatam
ennum
thirumalai.
(2)
Thirumalai,
genannt
Venkatam.
(2)
(Bhooloka...)
2
(Bhooloka...)
2
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Thirumalai...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ganapathy Raman
Attention! Feel free to leave feedback.