Nitin Mukesh feat. Kavita Krishnamurthy - Koi Chahe Na Chahe - translation of the lyrics into German

Koi Chahe Na Chahe - Kavita Krishnamurthy , Nitin Mukesh translation in German




Koi Chahe Na Chahe
Ob jemand will oder nicht
Jo bhee mere dil pe beetaa
Alles, was mein Herz durchlebt hat
Pyaar kee baazi main hee jeeta
Ich gewann das Spiel der Liebe
Jo bhee mere dil pe beetaa
Alles, was mein Herz durchlebt hat
Pyaar kee baazi main hee jeeta
Ich gewann das Spiel der Liebe
Re, ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Oh, dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
O, koyi chaahe naa chaahe
O, ob jemand will oder nicht
Ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
Ho, koyi chaahe naa chaahe
Ho, ob jemand will oder nicht
Har gali ko sajaa do, raat ko jagamaga do
Schmückt jede Gasse, lasst die Nacht erstrahlen
Aaj har sundari ko baalama sang nachaa do
Lasst heute jede Schöne mit ihrem Geliebten tanzen
Har ek dhafali ke sang jame paayal ka rang
Mit jeder Trommel mischt sich der Klang der Glöckchen
Har ek dhafali ke sang jame paayal ka rang
Mit jeder Trommel mischt sich der Klang der Glöckchen
Chhalke pyaale khushee ke, ho, chhalke pyaale khushee ke
Die Kelche der Freude überfließen, ho, die Kelche der Freude überfließen
Ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
Ho, koyi chaahe naa chaahe
Ho, ob jemand will oder nicht
Mera jo ye jahaan hai, mera ye kal bhee tha, aaj bhee yahi mera
Meine Welt, sie war gestern mein, ist heute noch mein
Sapane sajaa mere de, meri bheegee palak pe naa jaa
Träume web mir, geh nicht von meinem feuchten Augenlid
Mera jo ye jahaan hai, mera ye kal bhee tha, aaj bhee yahi mera
Meine Welt, sie war gestern mein, ist heute noch mein
Ho, sapane sajaa mere de, meri bheegee palak pe naa jaa
Ho, Träume web mir, geh nicht von meinem feuchten Augenlid
Rahe itanee khabar, nayan chhalke agar
Sollte nur die Kunde bleiben, wenn meine Augen überfließen
Rahe itanee khabar, nayan chhalke agar
Sollte nur die Kunde bleiben, wenn meine Augen überfließen
Chhalke ansu khushee ke, ho, chhalke ansu khushee ke
Mögen Freudentränen fließen, ho, mögen Freudentränen fließen
O, ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
O, dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
O, koyi chaahe naa chaahe
O, ob jemand will oder nicht
Tumse pehle kahaan tha zindagi ka thikaana
Wo war der Ort meines Lebens vor dir?
O, tumse pehle kahaan tha zindagi ka thikaana
O, wo war der Ort meines Lebens vor dir?
Tune "haan " kah dee, jaani, jee utaa main deewaanaa
Als du "Ja" sagtest, Liebste, wurde ich verrückt vor Liebe
Muje to jab se, yaar, milaa hai tera pyaar
Seit ich, mein Freund, deine Liebe fand
Muje to jab se, yaar, milaa hai tera pyaar
Seit ich, mein Freund, deine Liebe fand
Jhumata hoon khushee se, o, jhumata hoon khushee se
Tanze ich vor Freude, o, tanze ich vor Freude
Ho, ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Ho, dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
O, koyi chaahe naa chaahe
O, ob jemand will oder nicht
Jo bhee mere dil pe beetaa
Alles, was mein Herz durchlebt hat
Pyaar kee baazi main hee jeeta
Ich gewann das Spiel der Liebe
Re, ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Oh, dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
Ho, koyi chaahe naa chaahe
Ho, ob jemand will oder nicht
Ye to hona hee tha, koyi chaahe naa chaahe
Dies musste geschehen, ob jemand will oder nicht
O, koyi chaahe naa chaahe
O, ob jemand will oder nicht






Attention! Feel free to leave feedback.