Nito Mestre - Como Aliento de Mi Vida - translation of the lyrics into German

Como Aliento de Mi Vida - Nito Mestretranslation in German




Como Aliento de Mi Vida
Wie der Atem meines Lebens
Desde siempre, veneró la verdad
Seit jeher verehre ich die Wahrheit
En cualquiera de sus formas
In all ihren Formen
Como aliento de mi vida
Wie den Atem meines Lebens
Desde cuando, me miran a los ojos
Seit wann schaut man mir in die Augen
Como un sabio, a un adivino
Wie einem Weisen, einem Wahrsager
Un gran maestro que no soy
Einem großen Meister, der ich nicht bin
No me niego, no niego declarar
Ich weigere mich nicht, ich leugne nicht zu erklären
Cuando el miedo se hace agujero
Wenn die Angst zum Loch wird
Justo a un paso de llegar
Kurz vor dem Ziel
De una manera sutil y con marea alta
Auf subtile Weise und bei Flut
La frágil ruta espera andando
Erwartet der zerbrechliche Weg gehend
Antes que muera
Bevor er stirbt
La soledad me acompaña
Die Einsamkeit begleitet mich
Como el viejo enemigo
Wie der alte Feind
Que de tanto andar a un lado
Der, weil er so lange an meiner Seite ist
Se hace amigo
Zum Freund wird
Con el miedo pasa igual
Mit der Angst ist es genauso
Que con mareas cambiadas
Wie mit wechselnden Gezeiten
Las tormentas me asustan
Die Stürme erschrecken mich
Y las calmas también.
Und die Ruhe auch.





Writer(s): Carlos Alberto Mestre


Attention! Feel free to leave feedback.