Nito Mestre - Como Volví a Recordar (En Vivo) - translation of the lyrics into German




Como Volví a Recordar (En Vivo)
Wie ich mich wieder erinnerte (Live)
Me sente a escribir
Ich setzte mich hin, um zu schreiben
Con mucha paz y tiempo
Mit viel Ruhe und Zeit
Hasta el olor de tu alma
Sogar der Duft deiner Seele
Me dejo aferrado a tus pies
Ließ mich an deinen Füßen haften
Quien decide, quien sabe
Wer entscheidet, wer weiß
Cuando el cielo se vuelve a oscurecer
Wann der Himmel sich wieder verdunkelt
Y que me explique como
Und erkläre mir, wie
Como volvi a recordar.
Wie ich mich wieder erinnerte.
A los olvidados de ayer
An die Vergessenen von gestern
A los que nada fueron
An die, die nichts waren
Los que siempre son agujeros
Die, die immer nur Löcher sind
A esos que nadie les dio nada,
Denen niemand etwas gab,
Que fiel y miedo tuve
Wie treu und ängstlich ich war
Que no se vuelva dolor
Dass es nicht zu Schmerz wird
Y que no llore justo ahora
Und dass ich gerade jetzt nicht weine
Que tengo enfrente a mi amor.
Wo ich doch meine Liebe vor mir habe.
Cuando la lenta realidad
Als die langsame Realität
Se alejaba de mis sueños
Sich von meinen Träumen entfernte
Dejando atras las promesas
Und die Versprechen hinterließ
Sin cumplir por mil razones.
Unerfüllt aus tausend Gründen.
Cuando la vida sigue su ruta
Wenn das Leben seinen Weg geht
Cuando el cuerpo no da mas
Wenn der Körper nicht mehr kann
Me acerco suave hacia vos
Nähere ich mich dir sanft
A recordarme quien soy.
Um mich zu erinnern, wer ich bin.
Y empiezo andar de nuevo
Und ich beginne wieder zu gehen
Callado en puntas de pies
Still auf Zehenspitzen
Soltando velas al viento
Lasse Segel im Wind los
Sonriendo al fin sin temor.
Lächle endlich ohne Furcht.
Y no es que sea tonto
Und es ist nicht so, dass ich dumm wäre
No quiero en si excusarme
Ich will mich nicht entschuldigen
Yo solo quiero besarte
Ich will dich nur küssen
Volver a verte reir.
Dich wieder lachen sehen.





Writer(s): Carlos Alberto Mestre


Attention! Feel free to leave feedback.