Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruzando Hacia el Sur
Richtung Süden
Cuánto
tiempo
ya
pasó
Wie
viel
Zeit
ist
schon
vergangen
Mi
memoria
vuela
en
la
oscuridad
Meine
Erinnerung
fliegt
in
der
Dunkelheit
Vuelvo
a
ratos
a
tentar
Ich
versuche
immer
wieder
Darle
alguna
línea
a
nuestro
amor
Unserer
Liebe
eine
neue
Richtung
zu
geben
Juego
en
casa
a
caminar
Ich
spiele
zu
Hause,
gehe
spazieren
Justo
cuando
la
TV
se
echa
a
andar
Gerade
als
der
Fernseher
angeht
Veo
a
alguien,
va
a
nadar
Ich
sehe
jemanden,
er
geht
schwimmen
Me
acuerdo
del
mar,
del
enero
aquel
Ich
erinnere
mich
an
das
Meer,
an
jenen
Januar
Me
cruzó
viajando
hacia
el
sur
Sie
überquerte
meinen
Weg,
reiste
nach
Süden
Me
llevó
hasta
el
norte
a
descubrir
Sie
nahm
mich
mit
in
den
Norden,
um
zu
entdecken
Que
alguien
en
este
mundo
sabe
amar
Dass
jemand
auf
dieser
Welt
zu
lieben
weiß
Que
mi
amor
la
espera
en
el
mismo
lugar...
Dass
meine
Liebe
sie
am
selben
Ort
erwartet...
Nada
como
el
viento
Nichts
ist
wie
der
Wind
Vuela
en
el
mismo
sentido
que
yo
Er
fliegt
in
dieselbe
Richtung
wie
ich
Y
la
sueño
en
realidad
Und
ich
träume
sie
in
die
Realität
Sin
ningún
apuro
en
irme
ya
Ohne
Eile,
jetzt
schon
zu
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Mestre, Roberto Horacio Gessaghi
Attention! Feel free to leave feedback.