Nitro MC - Cuervos y Perras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nitro MC - Cuervos y Perras




Cuervos y Perras
Вороны и суки
Sigo encerrado en mis 4 paredes no
Я все еще заперт в своих четырех стенах, не так ли
Espero que entiendan la mierda que siento
Надеюсь, ты понимаешь, что я чувствую
Cuando regalas confianza y te
Когда ты даришь доверие, а тебе
Devuelven un cuchillo con sangre de tu cuerpo
Возвращают нож, испачканный твоей кровью
Ya no podran llenarse la boca hablando mal de mi
Они больше не смогут болтать о тебе плохо
Porque van a tener la boca llena del semen que
Потому что у них будет полный рот спермы, которую
Les voy a regalar asique traten su boca algo de mc
Я собираюсь им подарить, так что пусть лучше поупражняются в оральном сексе
Que chucha se creen que son aqui
Кто они, черт возьми, такие?
No escribo para llamar tu atencion por gil
Я пишу не для того, чтобы привлечь твое внимание, придурок
Escribo mi? calcor? mi ardor mi dolor y el perdon que nunca consegui
Я пишу мою? боль? мою ярость? мое горе? и прощение, которого я так и не получил
Este es el lado con dientes filosos del lobo que perdio su luna
Это теневая сторона волка, потерявшего свою луну
Tu me criticas mientras que tu mina
Ты меня критикуешь, а твоя девица
Te regala besos con sabor a mi tula
Дарит тебе поцелуи со вкусом моего члена
Ya no espero que puedas sentir la rabia que yo siento hacia ti
Я больше не жду, что ты поймешь ту ярость, которую я испытываю к тебе
No quiero verte ni en un pedaso de fotos tuyas que yo rompi
Я не хочу видеть тебя даже на кусках твоих фотографий, которые я порвал
Como pudiste decir que eramos hermanos amigos panas compañeros
Как ты мог говорить, что мы были братьями, друзьями, приятелями, товарищами?
Si me apuñaleaste cuando te movia el
Ты ударил меня ножом, когда я двигал
Culo la puta que a mi me decia te quiero
Ее задницу, суку, которая говорила мне, что любит меня
La vida es una ruleta rusa aprendes del perdon
Жизнь - это русская рулетка, ты учишься прощать
Apretar los dientes mirarte de frente
Сжать зубы, смотреть на тебя в упор
No entiendes lo ardiente de mi corazon
Ты не понимаешь, как пылает мое сердце
Yo voy a seguir a delante y voy superar esta y culaquier barrera
Я продолжу свой путь и преодолею эту и любую другую преграду
Tu vas a tener que arrancar del karma porque
А тебе придется бежать от кармы, потому что
Seras un maricon hasta el dia en que te mueras
Ты останешься трусом до конца своих дней
Pido perdon por no medir mi rabia pero la rabia no me dio el abuso
Прошу прощения, что не контролирую свою ярость, но это не ярость нанесла мне обиду
Mientras invaden mi intimidad con prejuicios los haters ilusos
Пока они вторгаются в мое личное пространство своими корыстными намерениями, ненавистники
Quiero alejarme de toda esa mierda Puedo cerarme todas las puertas
Я хочу уйти от всей этой херни, я могу запереться и закрыть все двери
Va a correr sangre y cuando esten
Прольется кровь, и когда они будут
Cerca Quieren matarme ponganse alerta
Рядом, будь начеку
Tantas palabras gastadas se alagan se atacan con balas que sueltan
Столько слов потрачено впустую, люди льстят друг другу и нападают с ядовитыми словами
De frente son panas se quieren se aman
На публике они друзья, любят и обожают друг друга
Y se apuñalan cuando se dan vuelta Pasan los
И втыкают друг другу ножи в спину. Проходят
Años y confio menos en las palabras que escucho
Годы, и я все меньше доверяю словам, которые слышу
Tampoco ver para creer porque en mis ojos tampoco confio mucho
Видеть - не значит верить, потому что своим глазам я тоже не доверяю
Dejame el camino liberado que ya llevo
Освободи мне дорогу, я уже
Mucho tiempo caminando con ratas en el terreno
Долго шли по земле, кишащей крысами
Dejame el camino liberado que ya me canse de
Освободи мне дорогу, я уже устал от
Esperar que la vida me muestre su lado bueno
Надежды, что жизнь покажет мне свою светлую сторону
Mirame a los ojos mujer te parece que tengo intencion de perdonarte
Посмотри мне в глаза, женщина! Ты думаешь, я собираюсь тебя простить?
Quedate con ese maricon que tu con el son
Оставайся с этим трусом, вы с ним
Iguales y no van durar mucho sin lastimarse
Идеальная пара, но вы долго не протянете, не причинив друг другу боли
Dejame el camino liberado que ya llevo
Освободи мне дорогу, я уже
Mucho tiempo caminando con ratas en el terreno
Долго шли по земле, кишащей крысами
Dejame el camino liberado que ya me canse de
Освободи мне дорогу, я уже устал от
Esperar que la vida me muestre su lado bueno
Надежды, что жизнь покажет мне свою светлую сторону
No vivas con cuervos porque los ojos pierdes
Не живи с воронами, потому что потеряешь зрение.
No vivas con perras que luego
Не живи с суками, которые впоследствии
Pierden el olfato te desconocen y te muerden
Потеряют нюх, не узнают тебя и укусят






Attention! Feel free to leave feedback.