Lyrics and translation Nitro MC - Entre Tiempo
Quiero
pedir
un
entre
tiempo
en
el
partido
Я
хочу
попросить
перерыв
в
игре
Que
por
3 minutos
pare
el
mundo
en
el
que
vivo
На
3 минуты
остановить
мир,
в
котором
я
живу
Se
que
estas
hasta
el
cuello
con
mil
cosas
cotidianas
Я
знаю,
ты
по
горло
сыт
всеми
этими
повседневными
делами
Que
escondes
tu
tristeza
pa'
no
preocupar
a
quien
te
ama
Что
ты
скрываешь
свою
грусть,
чтобы
не
беспокоить
любящих
тебя
Se
que
dijiste
cambiar
y
no
cambias
todavía
Я
знаю,
ты
говорил,
что
изменишься,
но
все
еще
не
меняешься
Se
que
no
estas
de
acuerdo
con
la
mayoría
Я
знаю,
ты
не
согласен
с
большинством
Se
que
se
fue
esa
persona
que
tanto
querías
Я
знаю,
что
ушел
тот
человек,
которого
ты
так
сильно
любил
Y
que
te
quema
los
recuerdos
entre
la
soledad
fria
И
что
воспоминания
сжигают
тебя
в
холодном
одиночестве
Perdón
si
interrumpo
al
querer
saber
Извини,
если
я
перебиваю,
но
хочу
знать
Estas
haciendo
lo
que
de
niño
soñaste
hacer
Делаешь
ли
ты
то,
о
чем
мечтал
в
детстве
O
estas
demasiado
ocupado
Или
ты
слишком
занят
Para
contarte
que
te
mantienen
demasiado
ocupado
Чтобы
рассказать
мне,
что
они
держат
тебя
слишком
занятым
Pa
no
despertarte
Чтобы
не
дать
тебе
проснуться
Ya
lo
digo
mantoi
en
una
canción
Я
уже
говорил
это
в
одной
песне
"Nos
dan
un
problema
para
vendernos
la
solución"
"Они
дают
нам
проблему
для
продажи
ее
решения
Por
eso
crean
enfermedades
a
diario
Поэтому
они
ежедневно
создают
болезни
Para
que
se
mueran
los
que
no
compran
el
antídoto
necesario
Чтобы
те,
кто
не
покупает
необходимое
противоядие,
умирали
Dejen
de
causar
tanto
sufrimiento
Прекратите
причинять
столько
страданий
Si
a
ellos
se
los
digo
seran
palabras
al
viento
Если
я
скажу
это
им,
мои
слова
будут
пустым
звуком
Por
eso
te
lo
digo
a
tí
que
creas
un
mañana
incierto
Поэтому
я
говорю
это
тебе,
тому,
кто
создает
неопределенное
будущее
Nunca
dejes
de
soñar
pero
ten
los
ojos
abiertos
Никогда
не
переставай
мечтать,
но
держи
глаза
открытыми
Ellos
no
tienen
valentía
para
mandarnos
tampoco
Они
тоже
не
имеют
смелости
приказать
нам
Asi
que
con
el
comercio
crean
una
guerra
entre
nosotros
Поэтому
с
помощью
торговли
они
создают
войну
между
нами
Son
seres
que
tienen
la
cuenta
bancaria
llena
Это
существа,
у
которых
банковский
счет
полон
Pero
las
sillas
vacías
a
la
hora
de
la
cena
Но
стулья
пустуют,
когда
они
ужинают
No
puedo
hacer
que
el
presidente
de
corea
y
el
de
estados
unidos
Я
не
могу
заставить
президента
Кореи
и
президента
Соединенных
Штатов
Se
sienten,
se
escuchen
y
se
hagan
amigos
Сесть,
выслушать
друг
друга
и
стать
друзьями
Si
el
problema
es
de
los
2 no
de
todos
los
seres
vivos
Если
проблема
в
них
двоих,
а
не
во
всех
живых
существах
Matense
a
golpes
los
2 y
apaguen
los
explosivos
Убейте
друг
друга
поколотите
друг
друга
и
потушите
взрывные
устройства
El
egoísmo
reemplazó
nuestra
hermandad
Эгоизм
заменил
наше
братство
Políticos
que
les
alcanza
para
invitar
Политики,
которых
хватает
на
то,
чтобы
пригласить
Al
mundo
entero
a
tomar
desayuno
Весь
мир
на
завтрак
Pero
prefieren
comer
solos
dejando
a
todos
sin
ni
uno
Но
они
предпочитают
есть
одни,
оставляя
всех
без
завтрака
Intenta
no
parecerte
a
estas
personas
Постарайся
не
быть
похожим
на
этих
людей
Por
que
el
karma
es
como
esa
gente
que
jamas
perdona
Потому
что
карма,
как
те
люди,
которые
никогда
не
прощают
Puede
hacerte
conversar
con
dios
y
salir
sonriente
Она
может
заставить
тебя
поговорить
с
Богом
и
уйти
с
улыбкой
Y
hacerte
arder
en
el
infierno
al
día
siguiente
И
заставить
тебя
гореть
в
аду
на
следующий
день
Llevar
en
la
muñeca
un
reloj
Носить
на
запястье
часы
En
el
cuello
un
colgante
de
moda
На
шее
модную
подвеску
Luego
en
la
muñeca
un
cuchillo
Потом
на
запястье
нож
En
el
cuello
una
soga
На
шее
веревку
La
vida
es
cruel
y
lo
sabes
Жизнь
жестока,
и
ты
знаешь
это
Antes
tenías
todo
lo
necesario
Раньше
у
тебя
было
все
необходимое
Hoy
tienes
todas
las
necesidades
Теперь
у
тебя
есть
все
потребности
Malos
amigos
en
buenos
tiempos
estan
contigo
Плохие
друзья
в
хорошие
времена
рядом
с
тобой
Y
en
los
malos
tiempos
no
tienes
ni
un
buen
amigo
А
в
плохие
времена
у
тебя
нет
ни
одного
хорошего
друга
Si
quieres
hacer
el
mal
facil
te
dicen
bienvenido
Если
ты
хочешь
сделать
зло,
тебя
легко
приветствуют
Y
si
sabes
hacerlo
bien
te
miran
mal
los
resentidos
А
если
ты
умеешь
делать
это
хорошо,
обиженные
смотрят
на
тебя
с
презрением
Pero
aún
creo
que
el
mundo
no
esta
perdido
Но
я
все
еще
верю,
что
мир
не
потерян
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.