Nitro - Cicatrici - prod. STABBER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nitro - Cicatrici - prod. STABBER




Cicatrici - prod. STABBER
Шрамы - Прод. STABBER
Cicatrici sull'iPhone (aah)
Шрамы на iPhone (ах)
Poi le teste vanno giù (aah)
Потом головы опустятся (ах)
Io di amici non ne ho (aah)
У меня нет друзей (ах)
Me li hai presi tutti tu (aah)
Ты забрала их всех себе (ах)
E tu li guardi diventare burattini al tuo seguito
А ты смотришь, как они становятся марионетками в твоей свите
Nutri tutti i dubbi che poi pagheranno a tempo debito
Ты сеешь сомнения, которые в конце концов окупятся
Sei una puttana che bacia in fronte e dopo ti pugnala
Ты шлюха, которая целует в лоб, а потом наносит удар
Fai un giro in giostra, ma la posta è amara
Прокатись на карусели, но последствия будут горькими
Posa rose di cellophane sulla tua bara, aah
Положи на свой гроб розы из целлофана, ах
Hai mai saltato nell'oblio
Ты когда-нибудь прыгала в пустоту,
Quando non c'è più scampo?
Когда спасения больше нет?
Hai mai chiesto un placebo a Dio
Ты когда-нибудь просила у Бога плацебо,
Se non c'è nulla in cambio?
Если взамен ничего нет?
Cicatrici sull'iPhone (aah)
Шрамы на iPhone (ах)
Poi le teste vanno giù (aah)
Потом головы опустятся (ах)
Gli occhi tinti di bordeaux (aah)
Глаза цвета бордо (ах)
Il cuore che non batte più (aah)
Сердце, которое больше не бьется (ах)
Non dirle: "Sì", ascolta me
Не говори: "Да", послушай меня
Ti trasformavi, ora trasforma te
Ты трансформируешься, теперь трансформируй себя
Non la fai franca, sono désolée
Ты не выкрутишься, я сожалею
Vedova bianca, in giro senza re
Белая вдова, без короля
Va dalla strada alle serate di gala
Переходит от улицы к светским раутам
Non si innamora se non la si paga
Не влюбляется, если за нее не платят
Fai un giro in giostra, ma la posta è amara
Прокатись на карусели, но последствия будут горькими
Posa rose di cellophane sulla mia bara, ah-ah
Положи на мой гроб розы из целлофана, ах-ах
Hai mai saltato nell'oblio
Ты когда-нибудь прыгала в пустоту,
Quando non c'è più scampo?
Когда спасения больше нет?
Hai mai chiesto un placebo a Dio
Ты когда-нибудь просила у Бога плацебо,
Se non c'è nulla in cambio?
Если взамен ничего нет?
Hai mai saltato nell'oblio
Ты когда-нибудь прыгала в пустоту,
Quando non c'è più scampo?
Когда спасения больше нет?
Hai mai chiesto un placebo a Dio
Ты когда-нибудь просила у Бога плацебо,
Se non c'è nulla in cambio?
Если взамен ничего нет?
Aah
Ах
Aah
Ах
Aah
Ах





Writer(s): Stefano Tartaglini, Nicola Albera, Marco Antonio Azara


Attention! Feel free to leave feedback.