Lyrics and translation Nitro feat. Joan Thiele - No privacy / No caption needed (feat. Joan Thiele) - prod. Yazee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No privacy / No caption needed (feat. Joan Thiele) - prod. Yazee
Нет приватности / Подписи не нужны (feat. Joan Thiele) - prod. Yazee
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
(yeah)
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
(да)
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
(yeah)
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
(да)
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
(yeah)
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
(да)
Chi
guarda
chi
(uh)?
Chi
guarda
chi?
(uh)
Кто
на
кого
смотрит
(у)?
Кто
на
кого
смотрит?
(у)
All
eyes
on
me
(uh),
no
privacy
(uh)
Все
смотрят
на
меня
(у),
нет
приватности
(у)
Chi
guarda
chi,
chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит,
кто
на
кого
смотрит?
Se
fai
rewind
al
beat
Если
отмотаешь
бит
назад
Dirai:
"Risparmiami
(uh)
i
preamboli"
(uh)
Скажешь:
"Избавь
меня
(у)
от
преамбул"
(у)
Che
ormai
non
basta
un
click
Ведь
сейчас
одного
клика
недостаточно
Tra
VIP
e
scandali,
infangami
Среди
VIP
и
скандалов,
очерни
меня
Sono
il
nuovo
Jar
Jar
Binks
Я
новый
Джа-Джа
Бинкс
Però
ringraziami
ed
arrangiati
Но
поблагодари
меня
и
выкручивайся
Se
si
abbassa
il
PIL
(uh)
Если
ВВП
падает
(у)
Ma
dovevo
stare
al
centro
dentro
l'occhio
del
ciclone
Но
я
должен
был
быть
в
центре,
внутри
глаза
циклона
Ogni
chain
è
tentazione
Каждая
цепь
- это
искушение
L'attenzione,
sale
e
scende,
nasce
e
muore
Внимание,
поднимается
и
падает,
рождается
и
умирает
Come
il
sottofondo
dentro
un
ascensore
Как
фоновая
музыка
в
лифте
Sono
solo
al
mondo,
cerco
l'ascensione
(power
on),
l'accensione
Я
один
в
мире,
ищу
вознесения
(включение),
зажигания
Ho
diamanti
dentro,
avverto
la
pressione
(ehi,
ehi)
У
меня
внутри
бриллианты,
я
чувствую
давление
(эй,
эй)
Tanto
so
che
non
li
vedrò
(ehi),
come
la
pensione
(ehi,
ehi)
Ведь
я
знаю,
что
не
увижу
их
(эй),
как
и
пенсию
(эй,
эй)
Con
l'iPhone
parlo
con
un
bot
che
mi
da
ragione
С
помощью
iPhone
я
говорю
с
ботом,
который
соглашается
со
мной
Un
umano
non
può
stare
al
paragone
Человек
не
может
сравниться
Un
rapace
non
farà
l'amore
con
un
aquilone
Хищник
не
будет
заниматься
любовью
с
воздушным
змеем
Il
killer
non
ha
nome
quando
spara
il
drone,
oh
(brrah)
Убийца
не
имеет
имени,
когда
стреляет
дрон,
о
(brrah)
Dico
che
il
mondo
è
al
tracollo
e
rischio
l'unfollow,
eh
(uh,
uh)
Я
говорю,
что
мир
рушится,
и
рискую
потерять
подписчиков,
эх
(у,
у)
Perdo
il
controllo
come
sotto
overdose
di
farmaci
(rroh)
Я
теряю
контроль,
как
под
передозировкой
лекарств
(rroh)
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
Chi
guarda
chi?
Chi
guarda
chi?
Кто
на
кого
смотрит?
Кто
на
кого
смотрит?
All
eyes
on
me,
no
privacy
Все
смотрят
на
меня,
нет
приватности
Ah
(ah),
no
caption
needed
Ах
(ах),
подписи
не
нужны
(Ehi)
Eh,
eh,
no
caption
needed
(Эй)
Эх,
эх,
подписи
не
нужны
La
tua
identità,
brilla
un
paio
d'ore
(brilla
un
paio
d'ore)
Твоя
личность,
сияет
пару
часов
(сияет
пару
часов)
Muto
con
il
tempo,
poi
cambia
colore
(poi
cambia
colore,
no
caption
needed)
С
временем
немеет,
затем
меняет
цвет
(затем
меняет
цвет,
подписи
не
нужны)
Non
so
più
ciò
che
sento
(che
sento,
ehi)
Я
больше
не
знаю,
что
чувствую
(что
чувствую,
эй)
Non
so
più
ciò
che
sento
Я
больше
не
знаю,
что
чувствую
Ripeto
a
un
fratello:
"Stai
attento,
non
farti
influenzare"
Я
повторяю
брату:
"Будь
осторожен,
не
поддавайся
влиянию"
Io
so
quanto
vali,
è
un
mondo
di
squali
Я
знаю,
сколько
ты
стоишь,
это
мир
акул
Tu
impara
a
nuotare,
a
spezzare
i
legami
(no
caption
needed)
Ты
учись
плавать,
разрывать
связи
(подписи
не
нужны)
Com'è
che
solo
quando
brillo
mi
chiami?
Почему
ты
звонишь
мне
только
когда
я
сияю?
Che
in
faccia
tranquillo,
ma
dillo,
mi
infami
(sì,
dillo,
mi
infami)
Что
в
лицо
спокойно,
но
скажи
это,
ты
меня
позоришь
(да,
скажи
это,
позоришь)
Piano
con
i
diss,
frate',
uoh,
uoh
(uoh)
Потише
с
диссами,
братан,
уох,
уох
(уох)
Dove
cazzo
vivi,
in
un
wormhole?
(no
caption
needed,
uoh)
Где,
черт
возьми,
ты
живешь,
в
червоточине?
(подписи
не
нужны,
уох)
Solo
quando
tocchi
il
fondo
Только
когда
ты
касаешься
дна
Capisci
come
cambia
il
modo
di
vedere
il
mondo
Ты
понимаешь,
как
меняется
способ
видеть
мир
Quale
nato
pronto?
Sai
chi
è
nato
pronto?
Какой
"рожденный
готовым"?
Знаешь,
кто
родился
готовым?
Chi
è
felice
anche
se
ha
dato
zero
Тот,
кто
счастлив,
даже
если
он
ничего
не
дал
Ma
questo
è
un
altro
conto
(no
caption
needed)
Но
это
уже
другой
разговор
(подписи
не
нужны)
Okay,
me
lo
concedo,
spero
Ладно,
я
признаю
это,
надеюсь
Almeno
credo,
prova
a
illuminarmi,
Watson
По
крайней
мере,
я
верю,
попробуй
просветить
меня,
Ватсон
Spero
non
si
veda
quanto
cazzo
voglio
Надеюсь,
не
видно,
как
сильно
я
хочу
Lasciarvi
ad
urlarvi
addosso
(no
caption
needed)
Оставить
вас
орать
друг
на
друга
(подписи
не
нужны)
Tornerò
poi
a
casa
mia
Я
вернусь
потом
к
себе
домой
Sembravo
bella
e
ti
sembravo
meglio
(ah)
Я
казалась
красивой,
и
ты
казался
лучше
(ах)
Ma
quando
mi
sveglio
non
so
se
mi
sentirò
meglio
Но
когда
я
просыпаюсь,
я
не
знаю,
буду
ли
чувствовать
себя
лучше
Davanti
allo
specchio
per
ogni
difetto
che
c'ho
Перед
зеркалом,
за
каждый
свой
недостаток
Non
so
mai
quel
che
cerco
Я
никогда
не
знаю,
что
ищу
Prendo
un
grammo
di
divertimento
(No
caption
needed)
Принимаю
грамм
развлечения
(Подписи
не
нужны)
Vedo
l'oro
nello
schermo,
è
luce
senza
tempo
Я
вижу
золото
на
экране,
это
свет
без
времени
E
lo
ammetto
(no
caption
needed),
è
da
un
po'
che
ci
penso
(lo
so)
И
я
признаю
(подписи
не
нужны),
я
уже
некоторое
время
об
этом
думаю
(я
знаю)
Rivedo
i
miei
passi,
li
ho
fatti
in
silenzio
Я
пересматриваю
свои
шаги,
я
делала
их
молча
Sono
tutti
falsi,
io
non
ci
riesco
Они
все
фальшивые,
у
меня
не
получается
Non
so
mai
quel
che
cerco
Я
никогда
не
знаю,
что
ищу
Tutto
questo
per
stare
un
po'
al
centro
(no
caption
needed)
Все
это
для
того,
чтобы
побыть
немного
в
центре
внимания
(подписи
не
нужны)
La
tua
identità,
brilla
un
paio
d'ore
(brilla
un
paio
d'ore)
Твоя
личность,
сияет
пару
часов
(сияет
пару
часов)
Muto
con
il
tempo,
poi
cambia
colore
(poi
cambia
colore,
no
caption
needed)
С
временем
немеет,
затем
меняет
цвет
(затем
меняет
цвет,
подписи
не
нужны)
Non
so
più
ciò
che
sento
Я
больше
не
знаю,
что
чувствую
Non
so
più
ciò
che
sento
Я
больше
не
знаю,
что
чувствую
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
У,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Albera, Andrea Iasella, Alessandra Thiele
Album
GarbAge
date of release
06-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.