Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Going On
Was ist los
It
is
so
hard
to
understand
Es
ist
so
schwer
zu
verstehen
When
everything
has
turned
so
mad
Wenn
alles
so
verrückt
geworden
ist
It
is
so
hard
to
pretend
Es
ist
so
schwer,
nur
so
zu
tun
There's
only
fear
before
the
end
Es
gibt
nur
Angst
vor
dem
Ende
Afraid
to
start,
afraid
to
lose
Angst
anzufangen,
Angst
zu
verlieren
In
every
point
you
want
to
choose
Bei
jedem
Punkt,
den
du
wählen
möchtest
So
scared
of
hatred
from
the
screens
So
verängstigt
vom
Hass
auf
den
Bildschirmen
Nobody
cares
for
nothing
Niemand
schert
sich
um
irgendwas
What's
going
on
here,
what's
going
on?
Was
ist
hier
los,
was
ist
los?
A
thousand
voices
from
unknown
Tausend
Stimmen
aus
dem
Unbekannten
They
form
the
darkness
when
daylight
dies
Sie
formen
die
Dunkelheit,
wenn
das
Tageslicht
stirbt
Down
to
Earth
to
see
the
lights
Hinab
zur
Erde,
um
die
Lichter
zu
sehen
It
is
so
hard
not
to
be
pressed
Es
ist
so
schwer,
nicht
zerdrückt
zu
werden
Under
the
burden
of
this
mess
Unter
der
Last
dieses
Chaos
And
every
time
you
get
away
Und
jedes
Mal,
wenn
du
entkommst
Thеy
tell
you
it
is
not
okay
Sagen
sie
dir,
dass
es
nicht
in
Ordnung
ist
Afraid
to
say,
just
not
to
hurt
Angst
zu
sprechen,
nur
um
nicht
zu
verletzen
And
you
still
keep
digging
in
the
dirt
Und
du
gräbst
immer
noch
im
Dreck
Is
this
for
real
or
just
a
fakе?
Ist
das
echt
oder
nur
vorgetäuscht?
Nobody
tells
you
nothing
Niemand
sagt
dir
irgendwas
What's
going
on
here,
what's
going
on?
Was
ist
hier
los,
was
ist
los?
A
thousand
voices
from
unknown
Tausend
Stimmen
aus
dem
Unbekannten
They
form
the
darkness
when
daylight
dies
Sie
formen
die
Dunkelheit,
wenn
das
Tageslicht
stirbt
Down
to
Earth
to
see
the
lights
Hinab
zur
Erde,
um
die
Lichter
zu
sehen
What's
going
on
here,
what's
going
on?
Was
ist
hier
los,
was
ist
los?
A
thousand
voices
from
unknown
Tausend
Stimmen
aus
dem
Unbekannten
They
form
the
darkness
when
daylight
dies
Sie
formen
die
Dunkelheit,
wenn
das
Tageslicht
stirbt
Down
to
Earth
to
see
the
lights
Hinab
zur
Erde,
um
die
Lichter
zu
sehen
So
tired
of
being
here
so
long,
so
lost
to
walk
alone
So
müde,
so
lange
hier
zu
sein,
so
verloren
allein
zu
gehen
Through
the
shadows
waiting
for
another
day
Durch
die
Schatten
wartend
auf
einen
anderen
Tag
So
tired
of
being
so
sick,
to
lie,
to
feel
so
weak
So
müde,
so
krank
zu
sein,
zu
lügen
mich
so
schwach
zu
fühlen
I
don't
believe
you,
don't
believe
you
anymore
Ich
glaube
dir
nicht,
glaube
dir
nicht
mehr
So
tired
of
being
here
so
long
So
müde,
so
lange
hier
zu
sein
(I
don't
believe
you,
don't
believe
you)
(Ich
glaube
dir
nicht,
glaube
dir
nicht)
So
lost
to
walk
alone
(I
don't
believe
you,
don't
believe
you)
So
verloren
allein
zu
gehen
(Ich
glaube
dir
nicht,
glaube
dir
nicht)
So
tired
of
being
so
sick
So
müde,
so
krank
zu
sein
I
don't
believe
you,
don't
believe
you,
don't
believe
you
anymore
Ich
glaube
dir
nicht,
glaube
dir
nicht,
glaube
dir
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arseni Charnamashantsau, Yann Zhanchak
Attention! Feel free to leave feedback.