Nits - Adieu, Sweet Bahnhof - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nits - Adieu, Sweet Bahnhof - Live




(Hofstede)
(Хофстеде)
I have been waiting for hours in this train
Я уже несколько часов жду в этом поезде
And I'm riding through Brussels in the rain
И я еду по Брюсселю под дождем
Back to Paris more or less confused
Возвращаюсь в Париж более или менее сбитый с толку
By the shadows of tractors on the land
По теням тракторов на земле
By the changes in my life I pretend
Из-за перемен в моей жизни я притворяюсь
There's a new life waiting there for me
Там меня ждет новая жизнь.
I asked myself what sort of books I'd read
Я спросил себя, какие книги я читал
In a train if I ever felt the need
В поезде, если бы я когда-нибудь почувствовал необходимость
I bought "My life with Picasso"
Я купил "Мою жизнь с Пикассо".
I think of so many things I like to do
Я думаю о стольких вещах, которые мне нравится делать
I will go to the Centre Pompidou
Я пойду в Центр Помпиду
There's a still-life part of my life too
В моей жизни тоже есть натюрморт.
Adieu, adieu sweet bahnhof
Прощай, прощай, милый железнодорожный вокзал
My train of thoughts is leaving tonight
Ход моих мыслей уходит сегодня вечером
Now like an arrow we're aimed at Gare du Nord
Теперь, как стрела, мы нацелены на Северный вокзал.
Between backs of the houses streets like fjords
Между задними рядами домов улицы похожи на фьорды
And the night falls over Paris
И на Париж опускается ночь
So I've come back to the Hotel d'Angleterre
Итак, я вернулся в отель "Англетер"
I lay down on a double bed and stare
Я ложусь на двуспальную кровать и смотрю
At the ceiling what a feeling (to be back)
Уставившись в потолок, какое это чувство (вернуться)
Adieu, adieu sweet bahnhof
Прощай, прощай, милый железнодорожный вокзал
My train of thoughts is leaving
Ход моих мыслей уходит
Tonight
Сегодня вечером





Writer(s): Hendrik Hofstede


Attention! Feel free to leave feedback.