Lyrics and translation Nits - All I Want
Gimme
some
time
(sometimes
I'm
so
afraid)
Дай
мне
немного
времени
(иногда
я
так
боюсь)
Gimme
some
love
(that
nobody
loves
me)
Подари
мне
немного
любви
(которую
никто
не
любит).
Gimme
some
hope
(I
hope
it's
not
true)
Дай
мне
немного
надежды
(я
надеюсь,
что
это
неправда)
Gimme
some
love
(that's
not
what
I
want)
Дай
мне
немного
любви
(это
не
то,
чего
я
хочу)
All
I
want
(all
I
want)
Все,
чего
я
хочу
(все,
чего
я
хочу)
Shadow
on
a
street
(is
my
shadow
on
a
street)
Тень
на
улице
(это
моя
тень
на
улице)
Fire
on
a
mountain
(fire
on
a
mountain)
Пожар
на
горе
(пожар
на
горе)
Child
in
my
head
(child
in
my
head)
Ребенок
в
моей
голове
(ребенок
в
моей
голове)
Gimme
some
light
(sunlight
in
the
morning)
Дай
мне
немного
света
(солнечного
света
утром).
Gimme
some
rain
(hole
in
my
shoes)
Дай
мне
немного
дождя
(дырка
в
моих
ботинках)
Gimme
some
blues
(I'm
standing
on
a
crossroad)
Дай
мне
немного
блюза
(я
стою
на
перекрестке).
Gimme
some
money
(that's
not
what
I
want)
Дай
мне
немного
денег
(это
не
то,
чего
я
хочу)
All
I
want
(all
I
want)
Все,
чего
я
хочу
(все,
чего
я
хочу)
Shadow
on
a
street
(is
my
shadow
on
a
street)
Тень
на
улице
(это
моя
тень
на
улице)
Fire
on
a
mountain
(fire
on
a
mountain)
Пожар
на
горе
(пожар
на
горе)
Child
in
my
head
(child
in
my
head)
Ребенок
в
моей
голове
(ребенок
в
моей
голове)
All
I
want
(all
I
want)
Все,
чего
я
хочу
(все,
чего
я
хочу)
Shadow
on
a
street
(is
my
shadow
on
a
street)
Тень
на
улице
(это
моя
тень
на
улице)
Fire
on
a
mountain
(fire
on
a
mountain)
Пожар
на
горе
(пожар
на
горе)
Child
in
my
head
(child
in
my
head)
Ребенок
в
моей
голове
(ребенок
в
моей
голове)
All
I
want
Все,
чего
я
хочу
Shadow
on
a
street
Тень
на
улице
Fire
on
a
mountain
Пожар
на
горе
Child
in
my
head
Ребенок
в
моей
голове
All
I
want
Все,
чего
я
хочу
Shadow
on
a
street
Тень
на
улице
Fire
on
a
mountain
Пожар
на
горе
Child
in
my
head
Ребенок
в
моей
голове
Gimme
some
time
(sometimes
I'm
so
afraid)
Дай
мне
немного
времени
(иногда
я
так
боюсь)
Gimme
some
love
(that
nobody
loves
me)
Подари
мне
немного
любви
(которую
никто
не
любит).
Gimme
some
hope
(I
hope
it's
not
true)
Дай
мне
немного
надежды
(я
надеюсь,
что
это
неправда)
Gimme
some
love
(that's
not
what
I
want)
Дай
мне
немного
любви
(это
не
то,
чего
я
хочу)
Child
in
my
head
(child
in
my
head)
Ребенок
в
моей
голове
(ребенок
в
моей
голове)
Child
in
my
head
Ребенок
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Paul Fenech
Attention! Feel free to leave feedback.