Lyrics and translation Nits - Apple Orchard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apple Orchard
Яблоневый сад
L.
a
trick-a-sunlight
Лос-анджелесский
обманчивый
солнечный
свет
Falls
down
like
the
rain
Падает,
как
дождь
Enters
through
the
cornea
Проникает
сквозь
роговицу
Leaves
inverted
image
in
my
brain
Оставляет
перевернутое
изображение
в
моем
мозгу
Overhanging
clouds
Низкие
облака
Fly
into
my
room
Влетают
в
мою
комнату
Percolate
to
alcohol
Превращаются
в
алкоголь
And
fall
down
with
a
boom
И
падают
с
грохотом
And
I
will
laugh
И
я
смеюсь
L.
a
trick-a-sunlight
Лос-анджелесский
обманчивый
солнечный
свет
You'll
never
know
my
name
Ты
никогда
не
узнаешь
моего
имени
You
can
see
this
bicycle
Ты
можешь
видеть
этот
велосипед
Turning
in
the
rain
Крутящийся
под
дождем
And
I
will
fall
И
я
упаду
I
lay
down
(apple
orchard)
Я
ложусь
(яблоневый
сад)
Do
I
hear
my
name
(is
falling
down)
Слышу
ли
я
свое
имя
(падает)
(Lay
me
down)
(Уложи
меня)
The
apple
orchard
(apple
orchard)
Яблоневый
сад
(яблоневый
сад)
Do
I
hear
my
name
(is
falling
down)
Слышу
ли
я
свое
имя
(падает)
(Lay
me
down)
(Уложи
меня)
L.
a
trick-a-sunlight
Лос-анджелесский
обманчивый
солнечный
свет
Came
into
my
room
Пробрался
в
мою
комнату
Tiptoed
through
the
silent
night
Прошел
на
цыпочках
сквозь
тихую
ночь
And
fell
down
with
a
boom
И
упал
с
грохотом
And
I
was
laughing
И
я
смеялся
Apple
orchard,
lay
me
down
Яблоневый
сад,
уложи
меня
When
it's
late
at
night
Когда
наступит
поздняя
ночь
(Late
at
night
I
lay
me
down)
(Поздней
ночью
я
ложусь)
Apple
orchard,
lay
me
down
Яблоневый
сад,
уложи
меня
When
it's
late
at
night
Когда
наступит
поздняя
ночь
(Late
at
night
I
lay)
(Поздней
ночью
я
ложусь)
Apple
orchard,
lay
me
down
Яблоневый
сад,
уложи
меня
(Apple
orchard)
(Яблоневый
сад)
When
it's
late
at
night
Когда
наступит
поздняя
ночь
(Lay
me
down)
(Уложи
меня)
Apple
orchard,
lay
me
down
Яблоневый
сад,
уложи
меня
When
it's
late
at
night
Когда
наступит
поздняя
ночь
(Lay
me
down
and
cry)
(Уложи
меня
и
плачь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Stips, R. Kloet, Hendrik Hofstede
Attention! Feel free to leave feedback.