Lyrics and translation Nits - Empty Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
tired
of
learning
to
talk
Я
так
устала
учиться
говорить,
Building
fences
on
the
wall
Возводить
заборы
на
стене.
In
this
state,
I
shall
not
remain
В
этом
состоянии
я
не
останусь.
I
don't
want
to
go,
but
if
I
die
young
Я
не
хочу
уходить,
но
если
умру
молодой,
Fill
my
empty
room
with
the
sun
Наполни
мою
пустую
комнату
солнцем,
Fill
my
empty
room
with
the
sun
Наполни
мою
пустую
комнату
солнцем.
This
Doesn't
matter
like
it
did
before
Это
не
имеет
значения,
как
раньше,
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
Change
my
mind
or
help
me
to
try
Измени
мое
мнение
или
помоги
мне
попробовать,
Im
afraid
and
I'm
not
satisfied
Я
боюсь
и
я
не
удовлетворена.
In
this
state
I
shall
not
remain
В
этом
состоянии
я
не
останусь.
I
don't
want
to
go,
but
if
I
die
young
Я
не
хочу
уходить,
но
если
умру
молодой,
Fill
my
empty
room
with
the
sun
Наполни
мою
пустую
комнату
солнцем,
Fill
my
empty
room
with
the
sun
Наполни
мою
пустую
комнату
солнцем.
This
doesn't
matter
like
it
did
before
Это
не
имеет
значения,
как
раньше,
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
This
doesn't
matter
like
it
did
before
Это
не
имеет
значения,
как
раньше,
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
Daylight
is
not
the
same
Дневной
свет
не
тот,
When
your
stabbing
at
the
stars
Когда
ты
пронзаешь
звезды
In
your
eyes,
and
bleeding
В
своих
глазах,
и
кровотечение
-
Is
what
you
see
Вот
что
ты
видишь.
This
doesn't
matter
like
it
did
before
Это
не
имеет
значения,
как
раньше,
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
This
doesn't
matter
like
it
did
before
Это
не
имеет
значения,
как
раньше,
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
This
doesn't
matter
much
anymore
Это
больше
не
имеет
большого
значения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hendrik Hofstede
Album
Work
date of release
14-11-1988
Attention! Feel free to leave feedback.