Lyrics and translation Nits - J.O.S. Days - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J.O.S. Days - Live
J.O.S. Days - Live
The
war
monument
is
still
standing
Памятник
войны
все
еще
стоит
Between
two
football
fields
Между
двумя
футбольными
полями
With
the
names
of
the
men
that
were
killed
on
the
battle
fields
С
именами
людей,
погибших
на
полях
сражений
They
were
center
forwards,
keepers
and
backs
Они
были
центрфорвардами,
вратарями
и
защитниками
They
thought
they
would
win
Они
думали,
что
победят
It's
a
family
tradition
Это
семейная
традиция
To
play
in
a
football
team
Играть
в
футбольной
команде
I
have
nephews,
dumb
but
tall
У
меня
есть
племянники,
глупые,
но
высокие
Who,
still
foetus,
kicked
the
ball
Которые,
еще
в
утробе,
пинали
мяч
I've
got
flat
feet
and
my
knees
are
weak
У
меня
плоскостопие
и
слабые
колени
They
all
thought
it
was
time
to
start
Все
думали,
что
пора
начинать
My
J.O.S.
days
Мои
дни
J.O.S.
In
my
J.O.S.
days
В
мои
дни
J.O.S.
The
last
war
in
this
country
Последняя
война
в
этой
стране
The
fighting
lasted
four
days
Бои
длились
четыре
дня
Between
the
names
on
this
list
I
see
one
name
again
Среди
имен
в
этом
списке
я
снова
вижу
одно
имя
He
had
my
age
and
my
first
name
У
него
были
мой
возраст
и
мое
имя
He
thought
he
would
win
Он
думал,
что
победит
Like
in
his
J.O.S
days
Как
в
его
дни
J.O.S.
In
his
J.O.S.
days
В
его
дни
J.O.S.
They
had
too
many
boys
У
них
было
слишком
много
мальчиков
Who
wanted
to
be
in
a
team
Которые
хотели
быть
в
команде
So
in
one
day,
in
one
match
Поэтому
за
один
день,
в
одном
матче
You
had
to
prove
your
ability
Ты
должен
был
доказать
свои
способности
I
was
knocked
out,
a
real
disgrace
Меня
нокаутировали,
настоящий
позор
A
break
with
the
family
tradition
Разрыв
с
семейной
традицией
Of
the
J.O.S.
days
Дней
J.O.S.
In
my
J.O.S.
days
В
мои
дни
J.O.S.
I
can
live
without
a
finger
Я
могу
жить
без
пальца
And
I
can
live
without
a
toe
И
я
могу
жить
без
пальца
на
ноге
But
a
head
is
necessary
Но
голова
необходима
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Stips, R. Kloet, Hendrik Hofstede
Attention! Feel free to leave feedback.