Nits - Robinson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nits - Robinson




Robinson
Робинсон
Hello sunlight, my new friend
Здравствуй, солнечный свет, мой новый друг,
I came back to look for her again
Я вернулся, чтобы найти ее вновь.
I like to see Mrs. Robinson again
Я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
As I'm standing in the Underground
Стоя в подземке,
Where silence is the only sound
Где тишина единственный звук,
I like to see Mrs. Robinson again
Я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
She is almost eighty-two
Ей уже почти восемьдесят два,
Skin and bone and her hair is blue
Кожа да кости, а волосы голубые,
I like to see Mrs. Robinson again
Я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
I like to see her again
Я хотел бы увидеть ее снова.
Don Quichote's my destiny
Дон Кихот моя судьба,
Parseley, sage and rosemary
Петрушка, шалфей и розмарин,
I love no one and no one's loving me
Я никого не люблю, и никто не любит меня.
A poem and a string quartet
Стихотворение и струнный квартет,
One pillow on my empty bed
Одна подушка на моей пустой кровати,
I like to see Mrs. Robinson again
Я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
She is almost eighty-two
Ей уже почти восемьдесят два,
Skin and bone and her hair is blue
Кожа да кости, а волосы голубые,
I like to see Mrs. Robinson again
Я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
I like to see her again
Я хотел бы увидеть ее снова.
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
I like to see her again
Я хотел бы увидеть ее снова.
I'm a table and I'm a chair
Я стол, и я стул,
I'm a meadow and I'm a cow
Я луг, и я корова,
And I like to see Mrs. Robinson right now
И я хочу увидеть миссис Робинсон прямо сейчас.
And I'm standing in the Underground
И я стою в подземке,
Silence is the only sound
Тишина единственный звук,
And I like to see Mrs. Robinson again
И я хотел бы снова увидеть миссис Робинсон.
She is almost eighty-two
Ей уже почти восемьдесят два,
Skin and bone and what can I do
Кожа да кости, и что я могу поделать?
I like to see that old woman again
Я хотел бы снова увидеть эту старушку.
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
I like to see her again
Я хотел бы увидеть ее снова.
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
Dup du du dup dup du du duu
Дуп ду ду дуп ду ду ду дуу
I like to see her again
Я хотел бы увидеть ее снова.





Writer(s): Hendrik J Henk Hofstede, Robert J Rob Kloet


Attention! Feel free to leave feedback.