Nits - The Infinite Shoeblack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nits - The Infinite Shoeblack




The Infinite Shoeblack
Бесконечный чистильщик обуви
This is the place where they built the machine
Это место, где построили машину,
They wipe out the drawings and lock up the dream - the hope
Они стирают чертежи и запирают мечту - надежду.
This is the town where they wait for the wars
Это город, где ждут войны,
They lock up the houses and burn all the cars - the smoke
Они запирают дома и сжигают все машины - дым.
Here on this map we are close to the place
Здесь, на этой карте, мы близко к месту,
The end of our journey for hours and days - the drive
Конец нашего путешествия на часы и дни - дорога.
This is the place where we stop with the car
Это место, где мы останавливаемся на машине,
My sister, she whispers "I know where we are" - the lake
Моя сестра шепчет: знаю, где мы" - озеро.
This is the house, we've been here before
Это дом, мы были здесь раньше,
The laboratory, the long corridor - the snake
Лаборатория, длинный коридор - змея.
There is a key under a stone
Под камнем есть ключ,
Look through the windows
Посмотри в окна,
Nobody's home
Никого нет дома,
Turn the key
Поверни ключ.
In a bell glass on a table
В стеклянном колпаке на столе
The shoes are covered with dust
Туфли покрыты пылью,
And they whisper with their strings
И они шепчут своими шнурками:
'Shine us for mirror we must'
"Наполируй нас для зеркала, ты должен".
Till we all fall through
Пока мы все не провалимся
The Infinite Shoeblack
Бесконечный чистильщик обуви.
This is the place
Это то самое место,
This is the place
Это то самое место,
This is the place where they built the machine
Это место, где построили машину,
They wipe out the drawings and lock up the dream - the hope
Они стирают чертежи и запирают мечту - надежду.
This is the house, we've been here before
Это дом, мы были здесь раньше,
The laboratory, the long corridor - the rope
Лаборатория, длинный коридор - веревка.
Me and my sister drive home with the blues
Мы с сестрой едем домой с тоской,
We lifted the bell glass and polished the shoes
Мы подняли стеклянный колпак и начистили туфли
Till they're black
До черноты.





Writer(s): Robert Stips, R. Kloet, Hendrik Hofstede


Attention! Feel free to leave feedback.