Nitty Gritty Dirt Band - Battle of New Orleans - translation of the lyrics into German




Battle of New Orleans
Schlacht von New Orleans
In 1814, we took a little trip
Im Jahre 1814 zogen wir los
'Long with Colonel Jackson down the mighty Mississipp'
Mit Colonel Jackson den mächtigen Mississippi hinab
We took a little bacon and we took a little beans
Wir nahmen etwas Speck und wir nahmen etwas Bohnen
Caught the bloody British in the town o' New Orleans
Trafen die blutigen Briten in New Orleans, oh wie schön
Fired our guns and the British kept on comin'
Wir feuerten, doch die Briten kamen weiter
Wasn't now as many as there was awhile ago
Nicht mehr so viele wie vor der Schlacht
Fired once more and they began a runnin'
Noch ein Schuss und sie begannen zu fliehen
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Den Mississippi hinab zum Golf von Mexiko
Now we looked down the river and seen the British come
Wir schauten den Fluss hinab, da kamen sie an
Must've been a hundred of them beatin' on a drum
Hundert Mann mit Trommeln, das war der Plan
Stepping so high they made the bugles ring
Sie marschierten stolz, die Hörner erklangen
We stood beside our cotton bales and didn't say a thing
Wir standen bei den Baumwollballen und sagten kein Wort
Fired our guns and the British kept on comin'
Wir feuerten, doch die Briten kamen weiter
Wasn't now as many as there was awhile ago
Nicht mehr so viele wie vor der Schlacht
Fired once more and they began a runnin'
Noch ein Schuss und sie begannen zu fliehen
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Den Mississippi hinab zum Golf von Mexiko
Well they ran through the briars and they ran through the brambles
Sie rannten durch Dornen und durch das Gebüsch
Ran through the bushes where a rabbit couldn't go
Durch Sträucher, wo kein Hase mehr hinmusst
Ran so fast that the hounds couldn't catch 'em
So schnell, dass die Hunde sie nicht erwischten
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Den Mississippi hinab zum Golf von Mexiko
Woo
Wuhu
Well Old Hickory said we could take 'em by surprise if we didn't fire a musket 'til we looked 'em in the eyes
Old Hickory sagte, wir überraschen sie gut, wenn wir erst schossen, als wir sie sahen im Mut
So we held our fire 'til we seen their faces well
Also warteten wir, bis ihr Gesicht wir sah'n
Then opened up the squirrel guns and give 'em hell
Dann gaben wir aus unseren Flinten richtig Gas
Fired our guns and the British kept on comin'
Wir feuerten, doch die Briten kamen weiter
Wasn't now as many as there was awhile ago
Nicht mehr so viele wie vor der Schlacht
Fired once more and they began a runnin'
Noch ein Schuss und sie begannen zu fliehen
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Den Mississippi hinab zum Golf von Mexiko
We fired our canon 'til the barrel melted down
Wir feuerten die Kanone, bis sie glühte
Then we grabbed an alligator and we founght another round
Dann nahmen wir 'nen Alligator für die nächste Runde
Filled his head with canon balls, powered his behind
Seinen Kopf voll mit Kugeln, den Hintern mit Pulver
But when we touched the powder off, the gator blew his mind
Doch als wir zündeten, flog der Gator davon
Well they ran through the briars and they ran through the brambles
Sie rannten durch Dornen und durch das Gebüsch
Ran through the bushes where a rabbit couldn't go
Durch Sträucher, wo kein Hase mehr hinmusst
Ran so fast that the hounds couldn't catch 'em
So schnell, dass die Hunde sie nicht erwischten
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Den Mississippi hinab zum Golf von Mexiko





Writer(s): Driftwood Jimmie


Attention! Feel free to leave feedback.