Lyrics and translation Nitty Gritty Dirt Band - I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
'Would
been
better
for
us
both
had
we
never
-Для
нас
обоих
было
бы
лучше,
если
бы
мы
никогда
...
In
this
wide
and
wicked
world
had
never
met,
В
этом
огромном
и
злом
мире
мы
никогда
не
встречались.
For
the
pleasure
we've
both
seen
together
Ради
удовольствия,
которое
мы
оба
видели
вместе.
I'm
sure,
love,
I'll
never
forget.
Я
уверен,
любовь
моя,
я
никогда
не
забуду.
Oh,
I'm
thinking
tonight
of
my
blue
eyes
О,
сегодня
ночью
я
думаю
о
своих
голубых
глазах.
Who
is
sailing
far
over
the
sea.
Кто
плывет
далеко
по
морю.
I'm
thinking
tonight
of
my
blue
eyes
Сегодня
ночью
я
думаю
о
своих
голубых
глазах.
And
I
wonder
if
he
ever
thinks
of
me.
Интересно,
думает
ли
он
когда-нибудь
обо
мне?
Oh,
you
told
me
once,
dear,
that
you
loved
me;
О,
ты
сказала
мне
однажды,
дорогая,
что
любишь
меня.
You
said
that
that
we
never
would
part.
Ты
сказал,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
But
a
link
in
the
chain
has
been
broken
Но
звено
в
цепи
было
сломано.
Leaves
me
with
a
sad
and
aching
heart.
Оставляет
меня
с
печалью
и
болью
в
сердце.
When
the
cold,
cold
grave
shall
enclose
me
Когда
холодная,
холодная
могила
укроет
меня.
Will
you
come
dear
and
shed
just
one
tear
Придешь
ли
ты,
дорогая,
прольешь
ли
хоть
одну
слезу
And
say
to
the
strangers
around
you
И
скажешь
окружающим
тебя
незнакомцам?
A
poor
heart
you
have
broken
lies
here
Бедное
сердце,
которое
ты
разбил,
лежит
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.