Lyrics and translation Nitty Gritty Dirt Band - Telluride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
girls
in
Telluride
do
it
like
this
Знаешь,
девчонки
в
Теллурайде
делают
вот
так:
Cross
their
fingers
when
they
kiss
you
Скрещивают
пальцы,
когда
целуют
тебя,
Don't
say
nothing
behind
your
back
Ничего
не
говорят
у
тебя
за
спиной
And
they
don't
take
nothin'
that
they
don't
give
back
И
не
берут
ничего,
чего
не
отдают
взамен.
Take
the
gold
into
Telluride
Мы
возьмем
золото
в
Теллурайд.
Work
all
winter
in
the
tomboy
mine
Всю
зиму
работаем
на
шахте
Томбой,
Dreamin'
of
what
we'll
do
Мечтаем
о
том,
что
будем
делать,
When
the
snow
finally
ends
Когда
наконец
закончится
снег
And
the
spring
breaks
through
И
наступит
весна.
We'll
load
up
the
wagon
& set
the
little
one
by
our
side
Мы
погрузим
повозку,
посадим
малыша
рядом
Take
the
gold
into
Telluride
И
возьмем
золото
в
Теллурайд.
I'd
like
to
lay
you
down
on
a
cannonball
bed
Я
хотел
бы
уложить
тебя
на
большую
кровать,
Put
a
soft
feather
pillow
down
by
your
head
Положить
мягкую
пуховую
подушку
под
голову,
Intertwine
flowers
into
a
maiden's
veil
Вплести
цветы
в
девичью
фату,
Wake
you
in
the
morning
Разбудить
тебя
утром...
Now
she's
wailing
take
the
gold
into
Telluride
А
теперь
она
плачет:
«Вези
золото
в
Теллурайд!»
Ain't
nothing'll
stop
an
avalanche
when
it's
sliding
Ничто
не
остановит
лавину,
когда
она
сходит.
Once
the
wagon
starts
to
roll,
you
can't
turn
the
mule
and
the
brakes
don't
hold;
Как
только
повозка
покатится,
ты
не
сможешь
развернуть
мула,
и
тормоза
не
помогут.
You
end
up
in
the
valley
with
the
little
one
by
your
side
Ты
окажешься
в
долине
с
малышкой
рядом,
Take
the
gold
into
Telluride.
Везя
золото
в
Теллурайд.
Lace
curtains
for
the
windows,
Кружевные
занавески
на
окнах,
Dreams
torn
from
a
catalog
page.
Мечты,
вырванные
со
страниц
каталога.
We
may
wander
where
the
wind
blows
Мы
можем
блуждать,
куда
дует
ветер,
You
change
your
views
but
our
love
won't
change
Ты
можешь
менять
свои
взгляды,
но
наша
любовь
не
изменится.
She
gonna
climb
you
high
on
top
of
a
hill
Она
поднимет
тебя
на
вершину
холма,
Fall
asleep
laughing
with
the
whippoorwill
Ты
уснешь,
смеясь,
под
пение
козодоя.
Intertwined
flowers
in
the
matrons
ring
Цветы
вплетены
в
обручальное
кольцо,
Wake
you
in
the
morning
Я
разбужу
тебя
утром...
Now
she's
singing
take
the
gold
into
Telluride
А
теперь
она
поет:
«Вези
золото
в
Теллурайд!»
I
loved
my
winter
with
a
teenage
bride
Я
любил
зиму
с
моей
юной
женой,
Dreamin'
of
what
we'll
do
Мечтал
о
том,
что
мы
будем
делать,
When
the
snow
finally
ends
Когда
наконец
закончится
снег
And
the
spring
breaks
through
И
наступит
весна.
We'll
load
up
the
wagon,
set
the
little
one
by
our
side
Мы
погрузим
повозку,
посадим
малыша
рядом
Take
the
gold
into
Telluride
И
возьмем
золото
в
Теллурайд.
Take
the
gold
into
Telluride
Мы
возьмем
золото
в
Теллурайд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Verges, Brett James Cornelius
Attention! Feel free to leave feedback.