Lyrics and translation Nitty Gritty Dirt Band - Willie the Weeper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie the Weeper
Плакса Вилли
Let
me
tell
you
'bout
Willie
the
weeper
Позволь
мне
рассказать
тебе,
милая,
о
плаксе
Вилли
Willie
the
weeper
was
a
chimney
sweeper
Плакса
Вилли
был
трубочистом
He
had
the
hop
habit
and
he
had
it
bad
Он
плотно
сидел
на
дури,
совсем
плотно
Listen
while
I
tell
you
'bout
a
dream
he
had
Послушай,
дорогая,
какой
сон
ему
приснился
Hi-de-hi-de-hi
(Hi-de-hi-de-hi)
Ho-de-ho-de-ho
(Ho-de-ho-de-ho)
Хай-ди-хай-ди-хай
(Хай-ди-хай-ди-хай)
Хо-ди-хо-ди-хо
(Хо-ди-хо-ди-хо)
Willie
went
to
a
hop-joint
late
last
night
Вилли
пошел
в
курильню
поздно
ночью
He
knew
that
the
light
would
be
burnin'
bright
Он
знал,
что
свет
там
будет
гореть
ярко
I
guess
he
must've
smoked
a
dozen
pills
or
more
Должно
быть,
он
выкурил
дюжину
таблеток,
а
то
и
больше
'Cause
when
he
woke
up
he
was
on
a
foreign
shore
Потому
что,
проснувшись,
он
оказался
на
чужом
берегу
Hi-de-hi-de-hi
(Hi-de-hi-de-hi)
Ho-de-ho-de-ho
(Ho-de-ho-de-ho)
Хай-ди-хай-ди-хай
(Хай-ди-хай-ди-хай)
Хо-ди-хо-ди-хо
(Хо-ди-хо-ди-хо)
The
queen
of
Belgium
was
the
first
he
met
Королева
Бельгии
была
первой,
кого
он
встретил
She
called
him
her
darlin'
and
her
lovin'
pet
Она
называла
его
своим
любимчиком
и
ненаглядным
She
gave
him
a
genuine
Ford
automobile
Она
подарила
ему
настоящий
автомобиль
"Форд"
With
a
diamond
headlight
and
silver
steering
wheel
С
бриллиантовой
фарой
и
серебряным
рулем
Hi-de-hi-de-hi
(Hi-de-hi-de-hi)
Ho-de-ho-de-ho
(Ho-de-ho-de-ho)
Хай-ди-хай-ди-хай
(Хай-ди-хай-ди-хай)
Хо-ди-хо-ди-хо
(Хо-ди-хо-ди-хо)
She
had
a
million
cattle
and
she
had
a
million
sheep
У
нее
был
миллион
голов
скота
и
миллион
овец
She
had
a
million
vessels
in
the
ocean
deep
У
нее
был
миллион
кораблей
в
океанской
глубине
She
had
a
million
dollars
all
in
nickels
and
dimes
У
нее
был
миллион
долларов,
все
пятицентовиками
и
десятицентовиками
He
knew
it
'cause
he
counted
them
a
million
times
Он
знал
это,
потому
что
пересчитал
их
миллион
раз
Hi-de-hi-de-hi
(Hi-de-hi-de-hi)
Ho-de-ho-de-ho
(Ho-de-ho-de-ho)
Хай-ди-хай-ди-хай
(Хай-ди-хай-ди-хай)
Хо-ди-хо-ди-хо
(Хо-ди-хо-ди-хо)
Willie
got
to
New
York
one
night
late
Вилли
добрался
до
Нью-Йорка
поздно
ночью
He
called
his
sugar
baby
up
for
a
date
Он
позвонил
своей
красотке,
чтобы
пригласить
на
свидание
He
got
funny
and
began
to
shout
Он
развеселился
и
начал
кричать
And
blim-blam-bloom,
well,
the
dope
give
out
И
блим-бам-бум,
ну,
дурь
кончилась
Hi-de-hi-de-hi
(Hi-de-hi-de-hi)
Ho-de-ho-de-ho
(Ho-de-ho-de-ho)
Хай-ди-хай-ди-хай
(Хай-ди-хай-ди-хай)
Хо-ди-хо-ди-хо
(Хо-ди-хо-ди-хо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Melrose, Marty Bloom, Grant V. Rymal
Attention! Feel free to leave feedback.