Lyrics and translation Nitty Scott - Coquí Song
I
woke
up
in
a
wilderness
today
Сегодня
я
проснулся
в
пустыне.
A
place
my
mind
could
not
remember
but
my
soul
already
knew
Место,
которое
мой
разум
не
мог
вспомнить,
но
моя
душа
уже
знала.
No
longer
searching
for
a
steady
breeze
Я
больше
не
ищу
спокойного
бриза.
There
is
soil
on
my
skin
and
saltwater
in
my
blood
На
моей
коже
грязь,
а
в
крови
соленая
вода.
A
descendant
of
God
Потомок
бога.
I
feel
as
if
I
am
sunshine
with
a
pulse
Я
чувствую
себя
солнечным
светом
с
пульсом.
I
bare
my
fertile
flower
from
which
humanity
originates
Я
обнажаю
свой
плодородный
цветок,
из
которого
происходит
человечество.
Rivers
of
milk
flow
from
me
and
I
watch
as
entire
kingdoms
bow
Молочные
реки
текут
из
меня,
и
я
смотрю,
как
кланяются
целые
королевства.
All
the
children
are
here
barefoot
in
the
morning
Все
дети
здесь
босиком
по
утрам.
And
the
dirt
is
rich
with
many
treasures
И
земля
богата
многими
сокровищами.
Vamos
a
la
playa,
you
are
free
to
transcend
Vamos
a
la
playa,
вы
свободны
выйти
за
пределы.
You
are
free
to
be
Creature
and
you
are
free
to
bendChorus
]
Ты
свободен
быть
тварью
и
ты
свободен
бендхор
]
Little
honeysuckle
be
the
reina
of
the
jungle
Маленькая
жимолость
будь
королевой
джунглей
Mira
mi
tranquila
vida
riding
down
the
Congo
Mira
mi
tranquila
vida
скачет
по
Конго
Got
that
El
Dorado
and
my
mama
do
the
mambo
Есть
Эльдорадо
и
моя
мама
танцуют
мамбо
I'm
so
aficionado
when
I'm
banging
on
my
bongo
Я
такой
фанатик
когда
стучу
в
свой
Бонго
Rolled
up
clean
in
the
whip
Свернутый
начисто
в
хлыст
Fly
girl
lean
on,
seen
in
a
bit
Fly
girl
lean
on,
seen
in
a
bit
Team
full
of
queens,
lil'
gleam
on
the
wrist
Команда
полна
Королев,
маленький
блеск
на
запястье.
Feed
up
her
jeans,
shawty
mean
in
the
hips
Подпитывай
ее
джинсы,
крошка,
значит,
в
бедрах.
She's
seeing
if
it's
lit
Она
смотрит,
горит
ли
он.
Let
her
beam,
let
her
twist
Пусть
она
сияет,
пусть
крутится.
Whine
to
remind
and
she
twerk
to
resist
Скулит,
чтобы
напомнить,
а
она
тверкает,
чтобы
сопротивляться.
Working
it
and
worship
the
earth
in
her
dip
Работаю
над
этим
и
поклоняюсь
земле
в
ее
погружении
Stolen
from
Africa
seeking
a
gift
Украден
из
Африки
в
поисках
подарка.
Sixteen
on
a
ship
Шестнадцать
на
корабле.
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Мечтая
под
бой
барабана
весь
день
напролет
One
with
the
sun
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем
пусть
оно
укажет
мне
путь
La
hija
de
la
diaspora
La
hija
de
la
диаспора
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Весь
день
мечтаю
под
бой
барабана.
One
with
the
sun,
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем,
пусть
оно
укажет
мне
путь.
La
hija
de
la
diaspora,
yeah
Ла-хиджа-де-ла-диаспора,
да
Sing!
Chorus
]
Пой!
Припев
]
Little
honeysuckle
be
the
reigner
of
the
jungle
Маленькая
жимолость
будет
правителем
джунглей
Mira
mi
tequila
vida
riding
down
the
congo
Мира
Ми
текила
вида
скачет
по
Конго
Got
that
El
Dorado
and
my
mama
do
the
mambo
Есть
Эльдорадо
и
моя
мама
танцуют
мамбо
I'm
so
aficionado
when
I'm
banging
on
my
bongo
Я
такой
фанатик
когда
стучу
в
свой
Бонго
Freed
all
my
people,
from
here
to
Montego
Освободил
всех
моих
людей
отсюда
и
до
Монтего.
Dale
morena,
like
this
Puerto
Rico
Дейл
Морена,
как
этот
Пуэрто-Рико
We
go,
when
we
make
it
rain
like
El
Nino
Мы
уходим,
когда
устраиваем
дождь,
как
Эль-Ниньо.
Got
that
sofrito,
that
primo,
that
negro
У
меня
есть
этот
софрито,
этот
Примо,
этот
негр.
None
of
the
hitters
is
fucking
with
me
though
Но
никто
из
нападающих
не
шутит
со
мной.
We
so
cool,
we
ride
off
in
El
Camino
Мы
такие
классные,
мы
уезжаем
в
Эль-Камино.
We
gon'
be
seen,
yo,
no
need
no
Nat
Geo
Нас
увидят,
йоу,
нам
не
нужен
Нат
Гео.
Got
so
much
juice,
they
just
call
me
Tampico
У
меня
так
много
сока,
что
меня
называют
просто
Тампико.
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Мечтая
под
бой
барабана
весь
день
напролет
One
with
the
sun
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем
пусть
оно
укажет
мне
путь
La
hija
de
la
diaspora
La
hija
de
la
диаспора
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Мечтая
под
бой
барабана
весь
день
напролет
One
with
the
sun,
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем,
пусть
оно
укажет
мне
путь.
La
hija
de
la
diaspora,
yeah
Ла-хиджа-де-ла-диаспора,
да
Sing!
Chorus
]
Пой!
Припев
]
Little
honeysuckle
be
the
reigner
of
the
jungle
Маленькая
жимолость
будет
правителем
джунглей
Mira
mi
tequila
vida
riding
down
the
congo
Мира
Ми
текила
вида
скачет
по
Конго
Got
that
El
Dorado
and
my
mama
do
the
mambo
Есть
Эльдорадо
и
моя
мама
танцуют
мамбо
I'm
so
aficionado
when
I'm
banging
on
my
bongo
Я
такой
фанатик
когда
стучу
в
свой
Бонго
Freed
all
my
people,
from
here
to
Montego
Освободил
всех
моих
людей
отсюда
и
до
Монтего.
Dale
morena,
like
this
Puerto
Rico
Дейл
Морена,
как
этот
Пуэрто-Рико
We
go,
when
we
make
it
rain
like
El
Nino
Мы
уходим,
когда
устраиваем
дождь,
как
Эль-Ниньо.
Got
that
sofrito,
that
primo,
that
negro
У
меня
есть
этот
софрито,
этот
Примо,
этот
негр.
None
of
the
hitters
is
fucking
with
me
though
Но
никто
из
нападающих
не
шутит
со
мной.
We
so
cool,
we
ride
off
in
El
Camino
Мы
такие
классные,
мы
уезжаем
в
Эль-Камино.
We
gon'
be
seen,
yo,
no
need
no
Nat
Geo
Нас
увидят,
йоу,
нам
не
нужен
Нат
Гео.
Got
so
much
juice,
they
just
call
me
Tampico
У
меня
так
много
сока,
что
меня
называют
просто
Тампико.
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Весь
день
мечтаю
под
бой
барабана.
One
with
the
sun
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем
пусть
оно
укажет
мне
путь
La
hija
de
la
diaspora
La
hija
de
la
диаспора
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Весь
день
мечтаю
под
бой
барабана.
One
with
the
sun,
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем,
пусть
оно
укажет
мне
путь.
La
hija
de
la
diaspora,
yeah
Ла-хиджа-де-ла-диаспора,
да
Sing!
Chorus
]
Пой!
Припев
]
Little
honeysuckle
be
the
reigner
of
the
jungle
Маленькая
жимолость
будет
правителем
джунглей
Mira
mi
tequila
vida
riding
down
the
congo
Мира
Ми
текила
вида
скачет
по
Конго
Got
that
El
Dorado
and
my
mama
do
the
mambo
Есть
Эльдорадо
и
моя
мама
танцуют
мамбо
I'm
so
aficionado
when
I'm
banging
on
my
bongo
Я
такой
фанатик
когда
стучу
в
свой
Бонго
Freed
all
my
people,
from
here
to
Montego
Освободил
всех
моих
людей
отсюда
и
до
Монтего.
Dale
morena,
like
this
Puerto
Rico
Дейл
Морена,
как
этот
Пуэрто-Рико
We
go,
when
we
make
it
rain
like
El
Nino
Мы
уходим,
когда
устраиваем
дождь,
как
Эль-Ниньо.
Got
that
sofrito,
that
primo,
that
negro
У
меня
есть
этот
софрито,
этот
Примо,
этот
негр.
None
of
the
hitters
is
fucking
with
me
though
Но
никто
из
нападающих
не
шутит
со
мной.
We
so
cool,
we
ride
off
in
El
Camino
Мы
такие
классные,
мы
уезжаем
в
Эль-Камино.
We
gon'
be
seen,
yo,
no
need
no
Nat
Geo
Нас
увидят,
йоу,
нам
не
нужен
Нат
Гео.
Got
so
much
juice,
they
just
call
me
Tampico
У
меня
так
много
сока,
что
меня
называют
просто
Тампико.
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Весь
день
мечтаю
под
бой
барабана.
One
with
the
sun
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем
пусть
оно
укажет
мне
путь
La
hija
de
la
diaspora
La
hija
de
la
диаспора
Dreaming
to
the
beat
of
the
drum
all
day
Весь
день
мечтаю
под
бой
барабана.
One
with
the
sun,
let
it
lead
my
way
Один
с
солнцем,
пусть
оно
укажет
мне
путь.
La
hija
de
la
diaspora,
yeah
Ла-хиджа-де-ла-диаспора,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.