Nivea Soares - Centro da Tua Vontade - translation of the lyrics into German

Centro da Tua Vontade - Nivea Soarestranslation in German




Centro da Tua Vontade
Mitte Deines Willens
Hmm'
Hmm'
Existe um lugar, Senhor
Es gibt einen Ort, Herr
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens
Existe um lugar, eu sei
Es gibt einen Ort, ich weiß
Feito pra mim
Nur für mich gemacht
E é neste lugar
Und an diesem Ort
Que eu desejo estar, Senhor
Möchte ich sein, Herr
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu quero habitar, Senhor
Möchte ich wohnen, Herr
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu posso descansar
Kann ich ruhen
É neste lugar
An diesem Ort
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens
Sei que muitos vão dizer
Ich weiß, viele werden sagen
Que outro lugar melhor
Dass es einen besseren Ort gibt
Sei que muitos vão pensar
Ich weiß, viele werden denken
Que eu enlouqueci
Dass ich verrückt geworden bin
Mas não lugar de honra maior
Doch es gibt keinen ehrenvolleren Platz
Que o Teu altar
Als Deinen Altar
Tomo minha cruz
Ich nehme mein Kreuz
E sigo a Ti, Jesus-us
Und folge Dir, Jesus-us
Existe um lugar, Senhor
Es gibt einen Ort, Herr
No centro da Tua vontade, he-eh
In der Mitte Deines Willens, he-eh
Existe um lugar, eu sei
Es gibt einen Ort, ich weiß
Feito pra mim
Nur für mich gemacht
E é neste lugar
Und an diesem Ort
Que eu desejo estar, Senhor
Möchte ich sein, Herr
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu quero habitar, Senhor
Möchte ich wohnen, Herr
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu posso descansar
Kann ich ruhen
É neste lugar
An diesem Ort
No centro da Tua vontade (eu sei)
In der Mitte Deines Willens (ich weiß)
Sei que muitos vão dizer
Ich weiß, viele werden sagen
Que outro lugar melhor
Dass es einen besseren Ort gibt
Sei que muitos vão pensar
Ich weiß, viele werden denken
Que eu enlouqueci
Dass ich verrückt geworden bin
Mas não lugar de honra maior
Doch es gibt keinen ehrenvolleren Platz
Que o Teu altar
Als Deinen Altar
Tomo minha cruz
Ich nehme mein Kreuz
E sigo a Ti, Jesus-us
Und folge Dir, Jesus-us
Existe um lugar, Senhor
Es gibt einen Ort, Herr
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens
Existe um lugar, eu sei
Es gibt einen Ort, ich weiß
Feito pra mim
Nur für mich gemacht
E é neste lugar
Und an diesem Ort
Que eu desejo estar, Senhor
Möchte ich sein, Herr
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu quero habitar dia após dia, Deus
Möchte ich wohnen, Tag für Tag, Gott
É neste lugar
An diesem Ort
Que eu posso descansar, Te adorar
Kann ich ruhen, Dich anbeten
É neste lugar
An diesem Ort
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens
Uh-uh, yeah
Uh-uh, yeah
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens
Hmmm'
Hmmm'
No centro da Tua vontade
In der Mitte Deines Willens





Writer(s): Nívea Soares


Attention! Feel free to leave feedback.