Lyrics and translation Nivea Soares - Me Esvaziar
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня
Eu
quero
me
esvaziar
da
religiosidade
Я
хочу,
чтобы
меня
очистить
религиозности
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня
Eu
quero
me
esvaziar
de
todos
os
meu
títulos
Я
хочу,
чтобы
очистить
все
мои
ценные
бумаги
E
de
tudo
o
que
me
afasta
de
ti,
Jesus
И
все,
что
мне
от
тебе,
Иисус
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня
Eu
quero
me
esvaziar
das
dores
e
desilusões
Я
хочу,
чтобы
очистить
его
от
боли
и
разочарований
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня
Eu
quero
me
esvaziar
da
prisão
do
passado
Я
хочу,
чтобы
меня
очистить
тюрьмы
от
прошлого
E
de
tudo
o
que
me
afasta
de
ti,
Jesus
И
все,
что
мне
от
тебе,
Иисус
Aonde
eu
irei
senhor?
Куда
я
пойду,
господа?
Pois
só
tu
tens
as
palavras
de
vida
eterna
Потому
что
только
ты
имеешь
глаголы
вечной
жизни
Onde
me
esconderei?
Где
я
скрою?
Tu
és
o
ar
que
eu
respiro
tua
presença
me
atrai
Ты
воздух,
которым
я
дышу,
твое
присутствие
меня
привлекает
Então
inuda-me
com
teu
amor
Тогда
inuda
меня
с
твоей
любви
Transforma-me
com
teu
amor
Измени
меня
с
твоей
любви
Atrai
meu
coração
a
ti
senhor
Привлекает
мое
сердце
к
тебе,
господи
Move-me
com
teu
amor
Move-мне
с
твоей
любви
E
usa
me
pra
o
teu
louvor
И
он
использует
меня,
чтоб
хвалу
твою
Ensina-me
a
ouvir
o
teu
coração
Научи
меня
слушать
сердцем
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim,
oh
oh
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня,
о,
о,
Eu
quero
me
esvaziar
da
religiosidade
Я
хочу,
чтобы
меня
очистить
религиозности
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim,
eh
Deus
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня,
а
Бога
Eu
quero
me
esvaziar
de
todos
os
meu
títulos
Я
хочу,
чтобы
очистить
все
мои
ценные
бумаги
E
de
tudo
o
que
me
afasta
de
ti,
Jesus
И
все,
что
мне
от
тебе,
Иисус
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim,
senhor
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня,
господи
Eu
quero
me
esvaziar
das
dores
e
desilusões
Я
хочу,
чтобы
очистить
его
от
боли
и
разочарований
Eu
quero
me
esvaziar
de
mim
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня
Eu
quero
me
esvaziar
da
prisão
do
passado
Я
хочу,
чтобы
меня
очистить
тюрьмы
от
прошлого
E
de
tudo
o
que
me
afasta
de
ti,
Jesus
И
все,
что
мне
от
тебе,
Иисус
Aonde
eu
irei
senhor?
Куда
я
пойду,
господа?
Pois
só
tu
tens
as
palavras
de
vida
eterna
Потому
что
только
ты
имеешь
глаголы
вечной
жизни
Onde
me
esconderei?
Где
я
скрою?
Tu
és
o
ar
que
eu
respiro
tua
presença
me
atrai
Ты
воздух,
которым
я
дышу,
твое
присутствие
меня
привлекает
Então
inuda-me
com
teu
amor
Тогда
inuda
меня
с
твоей
любви
Transforma-me
com
teu
amor
Измени
меня
с
твоей
любви
Atrai
meu
coração
a
ti
senhor
Привлекает
мое
сердце
к
тебе,
господи
Cada
dia
mais,
e
mais,
mais
С
каждым
днем
все
больше,
и
больше,
больше
Move-me
com
teu
amor
Move-мне
с
твоей
любви
E
usa
me
pra
o
teu
louvor
И
он
использует
меня,
чтоб
хвалу
твою
Ensina-me
a
ouvir
o
teu
coração
Научи
меня
слушать
сердцем
Óh,
vem
senhor
inuda-me
Óh,
приходит
господь
inuda
мне
Então
inuda-me
com
teu
amor
Тогда
inuda
меня
с
твоей
любви
Transforma-me
com
teu
amor
Измени
меня
с
твоей
любви
Atrai
meu
coração
a
ti
senhor,
oh
oh
Привлекает
мое
сердце
к
тебе,
господь,
о,
о,
Move-me
com
teu
amor
Move-мне
с
твоей
любви
E
usa
me
pra
o
teu
louvor
И
он
использует
меня,
чтоб
хвалу
твою
Ensina-me
a
ouvir
o
teu
coração
Научи
меня
слушать
сердцем
Eu
me
esvazio
senhor
Я
esvazio
господа
Me
leva
em
teus
braços
de
amor,
uoh
Ведет
меня
в
твои
руки,
любовь,
uoh
Eu
me
esvazio
senhor
Я
esvazio
господа
Me
leva
em
teus
braços
de
amor
Ведет
меня
в
твои
руки
любви
Eh
eh
eu
me
esvazio
senhor
Eh
eh
я
esvazio
господа
Me
leva
em
teus
braços
de
amor
Ведет
меня
в
твои
руки
любви
Eu
me
esvazio
de
mim
mesmo
Я
esvazio
себя
Eu
me
esvazio
dos
meus
títulos,
oh
oh
Я
esvazio
из
моих
книг,
о,
о,
Eu
me
esvazio
da
minha
glória
Я
esvazio
моей
слава
Eu
me
esvazio
da
dor,
oh
oh
Я
esvazio
боли,
о,
о,
Eu
me
esvazio
do
passado
Я
esvazio
прошлого
Do
peso
do
pecado
Вес
грех
Eu
me
esvazio
senhor,
eh
eh
Я
esvazio
господа,
eh
eh
Eu
me
esvazio
senhor,
oh
oh
Я
esvazio
господь,
о,
о,
Me
leva
em
teus
braços
de
amor,
eh
eh
Ведет
меня
в
твои
руки,
любовь,
eh
eh
Eu
me
esvazio
senhor,
oh
Я
esvazio
господа,
oh
De
tudo
que
é
do
homem
Все,
что
человек
Eu
me
esvazio,
oh
Я
esvazio,
oh
Assim
como
senhor
Jesus
Так
как
господь
Иисус
Se
esvaziou
até
a
morte
oh
oh
Оставил
до
смерти,
о,
о
Eu
quero
esvaziar-me
de
e
mesmo
Я
хочу,
чтобы
очистить
меня,
и
даже
Pra
que
tu
venhas
me
encher
Ну
что
ты,
ты
будешь
меня
доставать
Ou
eu
me
esvazio
senhor,
oh
Или
я
esvazio
господа,
oh
Me
leva
em
teus
braços
de
amor,
oh
oh
Берет
меня
на
твоих
руках
любовь,
о,
о,
Eu
me
esvazio
senhor
Я
esvazio
господа
Me
leva
em
teus
braços
de
amor
Ведет
меня
в
твои
руки
любви
Eu
me
esvazio
senhor
Я
esvazio
господа
Me
leva
em
teus
braços
de
amor
Ведет
меня
в
твои
руки
любви
Eu
me
esvazio
senhor,
oh
Я
esvazio
господа,
oh
Me
leva
em
teus
braços
de
amor
Ведет
меня
в
твои
руки
любви
Eu
me
esvazio
senhor
Я
esvazio
господа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.