Lyrics and translation Nixon - Sapristi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo
Ayo,
what′s
up
girl?
Эй,
как
дела,
девочка?
Si
seulement
tu
savais
comment
le
soleil
te
donne
un
air
doré,
ouais
Если
бы
ты
только
знала,
как
солнце
делает
твою
кожу
золотистой,
да
C'est
difficile
pour
moi
de
rester
de
marbre,
ouais,
bébé
tu
m′connais
Мне
трудно
оставаться
равнодушным,
да,
детка,
ты
меня
знаешь
J'aimerai
qu'on
se
fasse
vraiment
tout
ce
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
воплотили
в
жизнь
все,
Qu′on
s′disait
et
le
soir
quand
on
s'connait,
ouais
Что
мы
говорили
друг
другу
вечерами,
да
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Я
не
из
тех,
кто
ломается
Quand
j'aime
bien,
j′aime
avec
passion
Когда
мне
нравится,
я
люблю
со
страстью
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d'ta
passion
Так
что,
детка,
извини,
но
я
мечтаю
о
твоей
страсти
Non,
je
n′peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Нет,
я
больше
не
могу
сдерживаться,
черт
возьми
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d'crème
Позволь
мне
просто
нанести
тебе
немного
крема
Ça
n'engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Это
ни
к
чему
не
обязывает,
посмотрим,
к
чему
это
приведет
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Твой
цвет
кожи
просто
потрясающий,
девочка
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d′être
sage
Твои
следы
от
загара,
ты
можешь
просить
быть
благоразумным
Comment
peux-tu
m′faire
ça?
Ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
Да,
да
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l'espace
ou
si
tu
viens
d′Espagne
Я
не
знаю,
спустилась
ли
ты
с
небес
или
приехала
из
Испании
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
В
любом
случае,
cómo
estás,
девочка?
Et
le
pire,
c'est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
И
хуже
всего
то,
что
происходит
ночью,
когда
ты
качаешь
своими
бедрами
J′peux
pas
rester
stable,
girl
Я
не
могу
стоять
на
ногах,
девочка
Comment
peux-tu
m'faire
ça,
ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать,
да,
да
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
О,
черт
возьми,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
таком
состоянии
J′aurai
difficile
à
m'passer
de
ça
Мне
будет
трудно
без
этого
обойтись
T′es
ma
drogue
et
le
dégât
est
cérabral
Ты
— мой
наркотик,
и
ущерб
мозгу
нанесен
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
О,
черт
возьми,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
таком
состоянии
Mon
sang
est
chaud,
j'vais
faire
des
dégâts
Моя
кровь
кипит,
я
наделаю
глупостей
Les
nerfs
sont
tendus
comme
au
Sénégal
Нервы
натянуты,
как
струны
в
Сенегале
T′es
plus
belle
souriante
qu'en
larmes,
baby
Ты
красивее,
когда
улыбаешься,
чем
когда
плачешь,
детка
Évitons
tous
les
drames,
baby
Давай
избежим
всех
драм,
детка
Viens
t'allonger
sur
le
sable,
baby
Ложись
на
песок,
детка
Et
laisse
ton
booty
prendre
la
place,
baby
И
дай
своей
попке
занять
свое
место,
детка
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Я
не
из
тех,
кто
ломается
Quand
j′aime
bien,
j'aime
avec
passion
Когда
мне
нравится,
я
люблю
со
страстью
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d′ta
passion
Так
что,
детка,
извини,
но
я
мечтаю
о
твоей
страсти
Non,
je
n'peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Нет,
я
больше
не
могу
сдерживаться,
черт
возьми
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d′crème
Позволь
мне
просто
нанести
тебе
немного
крема
Ça
n'engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Это
ни
к
чему
не
обязывает,
посмотрим,
к
чему
это
приведет
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Твой
цвет
кожи
просто
потрясающий,
девочка
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d′être
sage
Твои
следы
от
загара,
ты
можешь
просить
быть
благоразумным
Comment
peux-tu
m'faire
ça?
Ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
Да,
да
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l′espace
ou
si
tu
viens
d'Espagne
Я
не
знаю,
спустилась
ли
ты
с
небес
или
приехала
из
Испании
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
В
любом
случае,
cómo
estás,
девочка?
Et
le
pire,
c′est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
И
хуже
всего
то,
что
происходит
ночью,
когда
ты
качаешь
своими
бедрами
J'peux
pas
rester
stable,
girl
Я
не
могу
стоять
на
ногах,
девочка
Comment
peux-tu
m′faire
ça,
ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать,
да,
да
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
О,
черт
возьми,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
таком
состоянии
J'aurai
difficile
à
m'passer
de
ça
Мне
будет
трудно
без
этого
обойтись
T′es
ma
drogue
et
le
dégât
est
cérabral
Ты
— мой
наркотик,
и
ущерб
мозгу
нанесен
Oh
sapristi,
baby
s′il-te-plaît
ne
m'laisse
pas
dans
cet
état
О,
черт
возьми,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
таком
состоянии
Mon
sang
est
chaud,
j′vais
faire
des
dégâts
Моя
кровь
кипит,
я
наделаю
глупостей
Les
nerfs
sont
tendus
comme
au
Sénégal
Нервы
натянуты,
как
струны
в
Сенегале
T'es
plus
belle
souriante
qu′en
larmes,
baby
Ты
красивее,
когда
улыбаешься,
чем
когда
плачешь,
детка
Évitons
tous
les
drames,
baby
Давай
избежим
всех
драм,
детка
Viens
t'allonger
sur
le
sable,
baby
Ложись
на
песок,
детка
Et
laisse
ton
booty
prendre
la
place,
baby
И
дай
своей
попке
занять
свое
место,
детка
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Я
не
из
тех,
кто
ломается
Quand
j'aime
bien,
j'aime
avec
passion
Когда
мне
нравится,
я
люблю
со
страстью
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d′ta
passion
Так
что,
детка,
извини,
но
я
мечтаю
о
твоей
страсти
Non,
je
n′peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Нет,
я
больше
не
могу
сдерживаться,
черт
возьми
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d'crème
Позволь
мне
просто
нанести
тебе
немного
крема
Ça
n′engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Это
ни
к
чему
не
обязывает,
посмотрим,
к
чему
это
приведет
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Твой
цвет
кожи
просто
потрясающий,
девочка
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d'être
sage
Твои
следы
от
загара,
ты
можешь
просить
быть
благоразумным
Comment
peux-tu
m′faire
ça?
Ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
Да,
да
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l'espace
ou
si
tu
viens
d'Espagne
Я
не
знаю,
спустилась
ли
ты
с
небес
или
приехала
из
Испании
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
В
любом
случае,
cómo
estás,
девочка?
Et
le
pire,
c′est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
И
хуже
всего
то,
что
происходит
ночью,
когда
ты
качаешь
своими
бедрами
J′peux
pas
rester
stable,
girl
Я
не
могу
стоять
на
ногах,
девочка
Comment
peux-tu
m'faire
ça,
ouais,
ouais
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahima Kalil Soumare, Petar Paunkovic
Attention! Feel free to leave feedback.