Nixso - Por si acaso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nixso - Por si acaso




Por si acaso
На случай
Ya no encuentro la manera de seguir,
Я больше не могу найти способ продолжать,
He perdido la costumbre de quererme,
Я отвык любить себя,
Todo lo que queda por venir
Все, что осталось впереди
Es la vida que se enreda con la muerte
Это жизнь, которая переплетается со смертью
Y mira que la suerte la busco,
И посмотри, как я ищу удачу,
La encuentro y la pierdo.
Я нахожу ее и теряю.
Me ajusto a la aguja del tiempo...
Я подстраиваюсь под стрелки времени...
Soy la vela que avanza cuando empuja el viento,
Я свеча, которая движется, когда ветер дует,
La hoguera, la bruja al final de este cuento
Костер, ведьма в конце этой истории
Y no tengo más explicaciones,
И у меня больше нет объяснений,
Ni trenes que crucen las cuatro estaciones.
Ни поездов, которые пересекают четыре времени года.
Que apaguen las luces del cielo
Выключите огни на небе
Que quiero charlar con mi abuelo
Я хочу поговорить со своим дедом
De nuevo, y no quiero saber lo que opinen ni digan de mí...
Снова, и я не хочу знать, что они думают и говорят обо мне...
Vine, vi y vencí porque nunca hice demasiado caso,
Я пришел, увидел и победил, потому что никогда не обращал особого внимания,
Si lo bueno siempre queda por venir
Если все хорошее всегда еще впереди
Será porque lo malo siempre se queda de paso y...
То это потому, что все плохое всегда временно и...
Bebiendo por si acaso se acaba el
Пью на случай, если вдруг
Vaso, no vaya a ser que muera de sed,
Бокал опустеет, чтобы не умереть от жажды,
Deja tus brazos y abrazame que estoy de paso,
Оставь свои объятия и обними меня, потому что я прохожу мимо,
El caso fue y será que ya no volveré y no puedo más,
Дело было и будет в том, что я не вернусь и больше не могу,
No debo nada a nadie,
Я никому ничего не должен,
Vivo del aire pero muero por amor.
Живу воздухом, но умираю от любви.
Si muero será como un toro en la plaza
Если я умру, то как бык на арене,
Luchando contra mi amenaza por algo mejor.
Борясь со своей угрозой ради чего-то лучшего.
Que arda Troya mientras voy a buscarme,
Пусть горит Троя, пока я иду искать себя,
En el campo de batalla solo hay miedo
На поле битвы только страх
Y sangre, el perdón llegando tarde...
И кровь, прощение приходит слишком поздно...
Y la nostalgia siempre pica a mi puerta sin preguntarme.
И ностальгия вечно стучится в мою дверь, не спрашивая.
¿Son latidos o disparos?
Это удары сердца или выстрелы?
Me fatigo si me paro,
Я устаю, если останавливаюсь,
Remando a ciegas hacia el norte sin saber ni siquiera
Бездумно гребу на север, даже не зная,
Si hay faro, ni puerto, ni gente esperando.
Что есть ли маяк, порт или ожидающие люди.
Pero sigo en pié, aunque ya no aguante,
Но я все еще стою на ногах, хотя уже не выдерживаю,
Es ver el valor en la belleza del diamante,
Это увидеть ценность в красоте бриллианта,
Avanzar tan lentamente dando pasos de
Двигаться так медленно, делая
Gigante, en la piedra acostumbrado a tropesarse.
Гигантские шаги, в камне привыкшем спотыкаться.
Dime que ahora estás bien sin mí... D
Скажи, что теперь ты прекрасно и без меня...
Espués de todo el daño que causaste.
После всего того вреда, что ты причинила.
La tierra girando sin tregua tal vez
Земля крутится без устали, может быть,
Solo busca la forma de abrazar a marte
Она просто ищет способ обнять Марс,
Y yo... Seguiré bailando,
А я... Продолжу танцевать,
Debajo de la lluvia que se seca en mis mejillas,
Под дождем, который высыхает на моих щеках,
Yo quiero crecer pero jugando,
Я хочу расти, но играючи,
Y seguir encontrandole a la muerte las cosquillas.
И продолжать находить для смерти щекотку.
Mira como brilla el sol cuando nace,
Посмотри, как ярко светит солнце, когда оно восходит,
A pesar de brillar con más fuerza al ocaso,
Хотя светит еще ярче при закате,
Habrá que vivir a sabiendas de que el
Придется жить, зная, что
Desenlace se acerca y se lucha por si acaso.
Развязка приближается, и вы боретесь на всякий случай.






Attention! Feel free to leave feedback.