Lyrics and translation Niyazi Koyuncu - Kar Yağdı
Karşıya
kayalara
karşıya
kayalara
Лицом
к
скалам
лицом
к
скалам
Karşıya
kayalara
karşıya
kayalara
Лицом
к
скалам
лицом
к
скалам
Peri
bağirur
peri,
peri
bağirur
peri
Фея
кричит
фея,
фея
кричит
фея
Peri
bağirur
peri,
peri
bağirur
peri
Фея
кричит
фея,
фея
кричит
фея
Kar
yağdi
da
kapatti
kar
yağdi
da
kapatti
Шел
снег
и
выключался,
падал
снег
и
выключался
Kar
yağdi
da
kapatti
kar
yağdi
da
kapatti
Шел
снег
и
выключался,
падал
снег
и
выключался
Konuştuğumuz
yeri
konuştuğumuz
yeri
Где
мы
разговариваем,
где
мы
разговариваем
Konuştuğumuz
yeri
konuştuğumuz
yeri
Где
мы
разговариваем,
где
мы
разговариваем
Kapındaki
nar
midur
kapındaki
nar
midur
Гранат
на
твоей
двери
или
гранат
на
твоей
двери
Kapındaki
nar
midur
kapındaki
nar
midur
Гранат
на
твоей
двери
или
гранат
на
твоей
двери
Yanindaki
yar
midur
yanindaki
yar
midur
Рана
рядом
с
тобой
или
рана
рядом
с
тобой
Yanindaki
yar
midur
yanindaki
yar
midur
Рана
рядом
с
тобой
или
рана
рядом
с
тобой
Doğru
söyle
sevduğum
doğru
söyle
sevduğum
Скажи
правду,
что
я
люблю,
скажи
правду,
что
я
люблю
Doğru
söyle
sevduğum
doğru
söyle
sevduğum
Скажи
правду,
что
я
люблю,
скажи
правду,
что
я
люблю
Benden
başka
var
midur
benden
başka
var
midur
Есть
ли
кто-нибудь,
кроме
меня,
есть
ли
кто-нибудь,
кроме
меня
Benden
başka
var
midur
benden
başka
var
midur
Есть
ли
кто-нибудь,
кроме
меня,
есть
ли
кто-нибудь,
кроме
меня
Kapındaki
nar
ise
kapındaki
nar
ise
Если
гранат
на
твоей
двери,
если
гранат
на
твоей
двери
Kapındaki
nar
ise
kapındaki
nar
ise
Если
гранат
на
твоей
двери,
если
гранат
на
твоей
двери
Yanimdaki
yar
ise
yanimdaki
yar
ise
Если
яр
рядом
со
мной,
если
яр
рядом
со
мной
Yanimdaki
yar
ise
yanimdaki
yar
ise
Если
яр
рядом
со
мной,
если
яр
рядом
со
мной
Gençliğime
doymayayım
gençliğime
doymayayım
Я
не
буду
насыщаться
своей
молодостью,
я
не
буду
насыщаться
своей
молодостью
Gençliğime
doymayayım
gençliğime
doymayayım
Я
не
буду
насыщаться
своей
молодостью,
я
не
буду
насыщаться
своей
молодостью
Senden
başka
var
ise
senden
başka
var
ise
Если
есть
кто-то,
кроме
тебя,
если
есть
кто-то,
кроме
тебя
Senden
başka
var
ise
senden
başka
var
ise
Если
есть
кто-то,
кроме
тебя,
если
есть
кто-то,
кроме
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Album
Muço Pa
date of release
07-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.