Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra,
zamknij
oczy,
wyobraź
sobie
system
Okay,
schließ
deine
Augen,
stell
dir
ein
System
vor
W
którym
nie
ma
złości,
zazdrości,
choć
na
chwilę
In
dem
es
keinen
Zorn
gibt,
keinen
Neid,
auch
nur
für
einen
Moment
Czy
to
możliwe,
czy
każdy
każdemu
wilkiem?
Ist
das
möglich,
oder
ist
jeder
jedem
ein
Wolf?
Zadbaj
o
progres,
zadbaj
o
rodzinę
Sorg
für
Fortschritt,
sorg
für
deine
Familie
Każdy
czegoś
chce,
nie
każdy
umie
się
odwdzięczyć
Jeder
will
etwas,
nicht
jeder
weiß
sich
zu
revanchieren
Nie
każdy
taki
jest,
większość
mierzy
miarą
pieniędzy
Nicht
jeder
ist
so,
die
meisten
messen
mit
dem
Maß
des
Geldes
Nie
ma
windy,
trzeba
wejść
po
schodach
Es
gibt
keinen
Aufzug,
man
muss
die
Treppe
nehmen
Nie
na
czyiś
plecach,
a
o
własnych
nogach
Nicht
auf
dem
Rücken
anderer,
sondern
auf
eigenen
Beinen
Coraz
cięższe
czasy,
ciężej
o
syndrom
przyjaźni
Immer
härtere
Zeiten,
Freundschaft
ist
schwerer
zu
finden
Prędzej
czy
później
ktoś
ci
do
kieszeni
zajrzy
Früher
oder
später
schaut
dir
jemand
in
die
Tasche
Bądź
ponad
to,
bądź
jak
ostatni
bastion
Steh
darüber,
sei
wie
die
letzte
Bastion
W
świecie
uzależnień
reflektory
szybciej
gasną
In
der
Welt
der
Süchte
erlöschen
die
Scheinwerfer
schneller
Pycha
kroczy
przed
upadkiem,
są
dwie
strony
medalu
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall,
es
gibt
zwei
Seiten
der
Medaille
Bez
ryzyka
nie
ma
zysków,
nie
ma
nic
od
razu
Ohne
Risiko
kein
Gewinn,
nichts
kommt
sofort
Pomału
do
celu,
albo
na
głęboką
wodę
Langsam
zum
Ziel,
oder
ins
kalte
Wasser
Dobrze
się
zastanów,
proszę
pomyśl
trochę
Überleg
es
dir
gut,
bitte
denk
ein
wenig
nach
Każdy
dzień
jest
lekcją,
oddychaj
pełną
piersią
Jeder
Tag
ist
eine
Lektion,
atme
tief
durch
Rób
tak,
byś
się
nie
męczył
na
tą
za
daleką
przeszłość
Mach
es
so,
dass
du
dich
nicht
wegen
der
zu
fernen
Vergangenheit
quälst
Na
wietrze,
niebagatelne
szczęście
Im
Wind,
ein
nicht
zu
unterschätzendes
Glück
Chcieć
to
móc,
masz
dwie
ręce,
wszystko
na
patencie
Wollen
heißt
können,
du
hast
zwei
Hände,
alles
mit
System
Nawet
więcej,
zdrowy
rozum
i
serce
Sogar
mehr,
einen
gesunden
Verstand
und
ein
Herz
Nie
zmarnuj
sobie
życia,
wiem,
że
tego
nie
chcesz
Verschwende
dein
Leben
nicht,
ich
weiß,
dass
du
das
nicht
willst
To
BHP
ważne
jak
spokój
Das
sind
Sicherheitsregeln,
wichtig
wie
Ruhe
Byś
był
z
siebie
dumny,
miał
palenisko
w
domu
Damit
du
stolz
auf
dich
bist,
eine
Feuerstelle
zu
Hause
hast
Żyję
w
ciągłym
biegu,
wiele
mi
umyka
Ich
lebe
in
ständiger
Eile,
vieles
entgeht
mir
Miałem
oddzwonić,
ale
padłem
po
klipach
Ich
wollte
zurückrufen,
aber
ich
war
fertig
nach
den
Videodrehs
Kruszy
się
ekipa,
nadchodzą
duże
zmiany
Die
Crew
zerfällt,
große
Veränderungen
stehen
an
Może
wreszcie
se
dychnę,
uporządkuję
sprawy
Vielleicht
kann
ich
endlich
durchatmen,
meine
Angelegenheiten
ordnen
Gdy
napychasz
kiermany,
szykuj
się
na
problemy
Wenn
du
dir
die
Taschen
füllst,
mach
dich
auf
Probleme
gefasst
Bo
urosną
adekwatnie,
zdaj
se
sprawę
z
ceny
Denn
sie
werden
entsprechend
wachsen,
sei
dir
des
Preises
bewusst
Mam
uliczne
geny
i
nie
dzwonię
na
policję
Ich
habe
Straßen-Gene
und
rufe
nicht
die
Polizei
Jak
ktoś
ma
problemy,
to
mu
trzeba
zrobić
krzywdę
Wenn
jemand
Probleme
macht,
muss
man
ihm
wehtun
Kocham
swą
rodzinę,
a
tak
rzadko
ich
widzę
Ich
liebe
meine
Familie,
aber
ich
sehe
sie
so
selten
Kocham
swoich
braci,
a
miesiącami
milczę
Ich
liebe
meine
Brüder,
aber
ich
schweige
monatelang
Wszystko
się
naprawi
kiedyś,
tak
na
to
liczę
Alles
wird
irgendwann
gut,
darauf
zähle
ich
Wyniesiemy
się
w
góry,
jebać
ten
cały
show-biznes
Wir
ziehen
in
die
Berge,
scheiß
auf
dieses
ganze
Showbusiness
Ty
mi
zazdrościsz,
marzysz
jak
by
było
być
mną
Du
beneidest
mich,
träumst
davon,
wie
es
wäre,
ich
zu
sein
Zaznać
sławy
i
do
ostatniego
życia
Ruhm
zu
erfahren
und
das
bis
zum
Ende
deines
Lebens
Powiem
ci
tak,
ciesz
się
spokojem,
rodziną
Ich
sage
dir
eins:
Freu
dich
über
die
Ruhe,
die
Familie
Bo
nawet
za
złoty
bilon
w
życiu
tego
nie
wytrzymasz
Denn
nicht
mal
für
Goldmünzen
hältst
du
das
im
Leben
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kali, Nizioł, Szwed
Attention! Feel free to leave feedback.