Nizioł feat. Jav Zavari - Dziękuję - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nizioł feat. Jav Zavari - Dziękuję




Podziękować
Поблагодарить
Inaczej nie mógłbym się zachować
Иначе я не смог бы себя вести
Wiedząc, jaki zasięg mają moje słowa
Зная, какой диапазон имеют мои слова
Dziękuje prosto z serca
Спасибо прямо от сердца
Za hobby za pasje
За хобби за страсти
Dzięki wam słuchacze mam większa motywacje
Благодаря вам слушатели у меня больше мотивации
Dzięki Bogu mam powód
Слава Богу, у меня есть причина
To wiele zachodu
Это много Запада
Od kołyski do grobu
От колыбели до могилы
Świat nabiera kolorów
Мир приобретает цвета
Wreszcie da się żyć
Наконец-то можно жить
Robię to co kocham i nawijam pod bit
Я делаю то, что люблю, и наматываю под бит
Dziękuje mym rodzicom
Спасибо моим родителям
Rodzonemu bratu
Родному брату
Za wsparcie na starcie z tak zwanego marszu
За поддержку на старте с так называемого Марша
Dzięki za przyjaźń
Спасибо за дружбу
Choć czasem gorsze chwile
Хотя иногда и похуже
To, nie, nie zapominam
Это, нет, я не забываю
Dziękuje mej kobicie
Спасибо, моя леди.
Co jest najlepsza na świecie
Что является лучшим в мире
Za miłość za dobro
За любовь за добро
W tunelu za światło
В тоннеле за светом
To dzięki dobie mam już jasność!
Это благодаря эпохе я уже понял!
Jesteście dla mnie wszystkim
Вы все для меня
Kocham was bardzo
Я люблю вас очень
Jak czuje tak mówię
Как он чувствует так я говорю
Całym sobą dziękuję
Всем себе спасибо
Jest luks
Это luks
W sunie tez niczego nie żałuję
В Суне тоже ни о чем не жалею
Dzięki za wszytko co mam
Спасибо за все, что у меня есть
Na resztę zapracuje
Остальное он заработает.
Też tak masz?
Да, у вас есть?
Witaj w klubie!
Добро пожаловать в клуб!
Pierwsza myśl drugiej zwroty powinna być o tym
Первая мысль второй фразы должна быть об этом
Jakie mamy szczęście
Как нам повезло
Omijają katastrofy
Они обходят бедствия
Nie ma skrajnej biedy
Нет крайней бедности
Nie ma komunizmu
Нет коммунизма
Jest za to chęć do życia w kraju w którym trzeba sprytu
Есть желание жить в стране, где нужно быть умным
Nie potrzeba nam alkoholu, specyfików
Нам не нужен алкоголь, специфика
Tu potrzeba nam życzliwości na chodniku
Здесь нам нужна доброта на тротуаре
Nie potrzeba nam czerpać ze złych wzorców
Нам не нужно черпать из плохих моделей
Czasem potrzeba nam tak po prostu komuś pomóc
Иногда нам просто нужно помочь кому-то.
Doceń to co masz
Цените то, что у вас есть
Podziękuj opatrzności
Спасибо провидению
Bo za to co ty masz inny codziennie się modli
Потому что за то, что у тебя есть другой каждый день молится
Co z tego ze korci jesteś tylko człowiekiem
Что с того, что корчи-ты всего лишь человек
Uwierz z biegiem czasu, przyjdzie ci to z wiekiem
Поверьте, со временем это придет к вам с возрастом
Wdzięczność lekiem
Благодарность лекарством
Ludzka rzecz docenić
Человеческая вещь оценить
Pokieruj się sercem, w bieli i czerwieni
Управляй сердцем, в белом и красном
Niby tak niewiele, a wiele ci może dać
Вроде так мало, и многое может дать вам
Naucz się dziękować, za to co w życiu masz
Научитесь благодарить за то, что у вас есть в жизни
Jak czuje tak mówię
Как он чувствует так я говорю
Całym sobą dziękuję
Всем себе спасибо
Jest luks
Это luks
W sunie tez niczego nie żałuję
В Суне тоже ни о чем не жалею
Dzięki za wszytko co mam
Спасибо за все, что у меня есть
Na resztę zapracuje
Остальное он заработает.
Też tak masz?
Да, у вас есть?
Witaj w klubie!
Добро пожаловать в клуб!





Writer(s): Cartel Sons


Attention! Feel free to leave feedback.