Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco
minutos
y
el
tiempo
pasa
en
cuenta
regresiva
Fünf
Minuten
und
die
Zeit
läuft
im
Countdown
Si
hay
momento
en
donde
todo
se
termina
Wenn
es
einen
Moment
gibt,
in
dem
alles
endet
Gracias
a
tus
sueños
tan
vacios.
Dank
deiner
leeren
Träume.
Que
fueron
llenados
por
la
television,
Die
vom
Fernsehen
gefüllt
wurden,
Quien
te
dice
cuantas
calorias
debes
tomar,
Wer
sagt
dir,
wie
viele
Kalorien
du
nehmen
sollst,
Tu
ropa,
tu
pensar,
tu
pelicula
favorita.
Deine
Kleidung,
dein
Denken,
dein
Lieblingsfilm.
Mientras
tu
papa
se
escapa
con
otra
mujer,
Während
dein
Vater
mit
einer
anderen
Frau
durchbrennt,
Esperamos
la
respuesta
el
martes
a
las
nueve,
Warten
wir
auf
die
Antwort
am
Dienstag
um
neun,
A
la
hora
de
cenar.
Zur
Essenszeit.
Quien
te
dice
ahora
como
funcionar,
Wer
sagt
dir
jetzt,
wie
du
funktionieren
sollst,
Los
platos
que
hay
en
la
mesa,
Die
Teller
auf
dem
Tisch,
Y
vuelan
tus
esperanzas
hacia
el
cielo
Und
deine
Hoffnungen
fliegen
gen
Himmel
Y
te
vuelves
a
formar
en
la
fila.
Und
du
stellst
dich
wieder
in
die
Schlange.
Porque
no
hay
nadie
en
el
mundo
como
yoo!!
Denn
es
gibt
niemanden
auf
der
Welt
wie
mich!
Estoy
cansado
de
ver
television...
Ich
bin
es
leid,
fernzusehen...
Vive
con
tus
ojos
hacia
el
cielo
no
hacia
el
suelo
Leb
mit
deinen
Augen
zum
Himmel,
nicht
zum
Boden
Vive
con
tus
ojos
hacia
el
cielo
no
hacia
el
suelo
Leb
mit
deinen
Augen
zum
Himmel,
nicht
zum
Boden
Vive
con
tus
ojos
hacia
el
cielo
no
hacia
el
suelo.
Leb
mit
deinen
Augen
zum
Himmel,
nicht
zum
Boden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Isassi Flores
Attention! Feel free to leave feedback.