Lyrics and translation Nina Dioz - Brillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
quieres
probar
de
mi
brillo
Ты
хочешь
вкусить
моего
сияния
Yo
te
digo:
"eso
no
es
sencillo"
Я
тебе
говорю:
"это
не
так
просто"
Tú
me
sigues
como
una
nube
Ты
следуешь
за
мной,
как
облако
Yo,
¿dónde
estoy,
dónde
anduve?
Я,
где
я,
где
я
был?
Hey!
Muévete,
muévete,
muévete
Эй!
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
(Hey!)
Muévete,
muévete,
muévete
(Эй!)
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Sí,
sí
que
ha
llegado
el
verano
Да,
да,
настало
лето
No,
esto
no
acaba
temprano
Нет,
это
не
закончится
рано
Si,
si
yo
te
agarro
la
mano
Если,
если
я
возьму
тебя
за
руку
Bailamos,
sudamos
y
má'
nos
pegamos
Мы
будем
танцевать,
потеть
и
прижиматься
друг
к
другу
Hey!
Muévete,
muévete,
muévete
Эй!
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
(Hey!)
Muévete,
muévete,
muévete
(Эй!)
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Es
mi
flow
que
te
tiene
envicia'o
Это
мой
стиль,
который
сводит
тебя
с
ума
Flow,
flow,
flow,
flow
Стиль,
стиль,
стиль,
стиль
Tanto
glow
te
tiene
dislumbra'o
Такое
сияние
ослепляет
тебя
Glow,
glow,
glow,
glow
Сияние,
сияние,
сияние,
сияние
Tú
quieres
probar
de
mi
brillo
Ты
хочешь
вкусить
моего
сияния
Yo
te
digo:
"eso
no
es
sencillo"
Я
тебе
говорю:
"это
не
так
просто"
Tú
me
sigues
como
una
nube
Ты
следуешь
за
мной,
как
облако
Yo,
¿dónde
estoy,
dónde
anduve?
Я,
где
я,
где
я
был?
Hey!
Muévete,
muévete,
muévete
Эй!
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
(Hey!)
Muévete,
muévete,
muévete
(muévete)
(Эй!)
Двигайся,
двигайся,
двигайся
(двигайся)
Que
el
sol
va
pa'
allá,
así
que
ándale
Солнце
уходит
туда,
так
что
поторопись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roel Gommans, Dmitriy Burenok, Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Jules Johannes Petronella Reivers, Carla Reyna Sagarnaga
Album
Brillo
date of release
26-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.